内容简介:
内页欣赏:http://www.douban.com/photos/album/15111277/
本书图文并茂,编排与印制都非常精美。作者从全世界的美术馆、博物馆及私人收藏者搜集近百幅表现女性阅读的绘画、素描和摄影作品,用优美流畅的语言解说13到21世纪女性的阅读史,让读者轻松愉悦地进入女性的阅读世界。
正文之前是德国最著名的读书类节目主持人、女作家埃尔克•海邓艾希的长文,向读者生动活泼地讲解女性在“阅读史”的“悲惨”遭遇。主文《阅读的女人危险》提领全书,见解独到,让读者从不同的角度体会女性阅读的乐趣,以及女性阅读与男性阅读的不同之处。
阅读的女人为何危险?对男人危险还是对自己危险?女人为什么要阅读?女人读什么书?世俗与男人如何影响了女性的阅读?让我们随着作者的优美文字,借由精美的图画,一起进入女性的阅读世界。
---------------------------------
目录
序:一群小苍蝇!(埃尔克•海邓艾希论妇女阅读过度之危险)10
维托里奥•马泰奥•科尔科:《梦幻》(局部图)
泰奥多尔•鲁塞尔:《阅读中的少女》
安塞尔姆•费尔巴哈:《保罗与弗兰切斯卡》
哈拉尔德•梅茨克斯:《窗前阅读的女子》
邓肯•格兰特:《壁炉,菲茨罗伊广场》
阅读的女人危险(13至21世纪图画之中的阅读史)20
让-巴蒂斯塔•西梅翁•夏尔丹:《私人生活的乐趣》
皮埃尔–安东尼•博杜安:《阅读》
阿基坦的埃莱诺之墓
伦勃朗:《阅读中的老妇人》
彼得•扬森斯•埃林加:《阅读中的妇人》
路德维希•埃米尔•格林:《贝蒂娜•冯•阿尔尼姆》
瓦尔特•朗特•帕尔默:《躺在吊床上的午后》
安德烈•迪努瓦耶•德•塞贡扎克:《西多妮–加希丽埃勒•科莱特》
安德烈•柯特兹:《波纳的安养院》
扬•弗美尔:《读信的蓝衣少妇》
爱德华•霍珀:《旅馆房间》
费利克斯•瓦洛东:《躺着读书》
第一部分:文字以此为家(天赋异禀的女读者) 38
西莫内•马尔蒂尼:《圣母领报图》
胡戈•凡•德•胡斯:《波尔蒂纳里祭坛》
安布罗斯•本森:《阅读中的玛利亚玛达肋纳》
米开朗琪罗:《库比城的西比尔》
第二部分:知心的时刻(陷入沉迷的女读者) 48
多梅尼科•费蒂:《阅读中的少女》
伦勃朗:《阅读中的老妇人》
雅各布•奥克特维特:《向阅读中的女子示爱》
彼得•扬森斯•埃林加:《阅读中的妇人》
扬•弗美尔:《读信的蓝衣少妇》
第三部分:生活乐趣之所在(自视甚高的女读者) 58
弗朗索瓦•布歇:《蓬巴杜夫人》
让•拉乌:《信函》
弗拉戈纳尔:《阅读中的少女》
约翰•恩斯特•海因修斯:《安娜•阿玛莉亚公爵夫人》
让-艾蒂安•利奥塔尔:《阿黛拉伊德夫人》
弗里德里希•海因里希•菲格尔:《赎罪中的圣玛达肋纳》
第四部分:令人陶醉的时刻(多愁善感的女读者) 70
弗朗茨•艾布尔:《阅读中的少女》
古斯塔夫•阿道夫•亨尼希:《阅读中的少女》
卡尔•克里斯提安•康斯坦丁•汉森:《艺术家的妹妹》
劳伦斯•亚玛-泰德玛爵士:《我们的角落》
安东•埃伯特:《晚安故事》
安塞尔姆•费尔巴哈:《保罗与弗兰切斯卡》
第五部分:对自我的追寻(全神贯注的女读者) 82
爱德华•伯恩-琼斯爵士:《凯蒂•路易斯的画像》
拉蒙•卡萨斯-伊-卡波:《舞会后》
让-雅克•埃内尔:《阅读中的女子》
爱德华•马奈:《阅读》
雅姆•雅克•蒂索:《寂静》
詹姆斯•阿博特•麦克尼尔•惠斯勒:《灯下阅读》
查尔斯•波顿•巴伯:《抱着哈巴狗读书的少女》
洛维斯•柯林特:《阅读中的少女》
泰奥多尔•鲁塞尔:《阅读中的少女》
茱莉亚•玛格丽特•卡梅隆:《爱丽丝•利德尔》
文森特•凡•高:《阿尔勒城妇人》
佩德•塞韦林•克勒耶:《玫瑰园》
维托里奥•马泰奥•科尔科:《梦幻》
第六部分:小小庇护所(寂寞难耐的女读者) 106
杰西•玛丽昂•金:《魔术的语法》
海因里希•福格勒:《玛尔塔•福格勒》
卡尔•拉松:《阅读中的卡琳》
奥古斯特•桑德:《多瑙河畔林茨市的小学女教师》
威廉•哈玛绍:《内景与读信的妇女,海滩路三十号》
彼得•伊斯泰德:《内景与阅读中的少女》
阿尔贝•马凯:《裸女立像》
罗伯特•布赖尔:《阅读中的妇女》
爱德华•维亚尔:《图书馆内》
费利克斯•瓦洛东:《戴黄项链的女读者》
埃里希•赫克尔:《阅读中的女子》
亨利•马蒂斯:《朗读》
苏珊•瓦拉东:《女裸像》
格温•约翰:《康复期的女病人》
嘉布莉乐•明特:《阅读中的女子》
邓肯•格兰特:《壁炉,菲茨罗伊广场》
凡尼莎•贝尔:《艾玛瑞丽丝与亨丽埃塔》
卡尼亚丘•迪圣彼得:《维基夫人的画像》
亚历山大•亚历山德洛维奇•杰伊涅卡:《读书的少妇》
爱德华•霍珀:《旅馆房间》
希欧多尔•米勒:《李•米勒与坦妮雅•兰姆》
伊芙•阿诺德:《玛丽莲•梦露阅读〈尤利西斯〉》
译注 148
德文原版图片信息 152
哈拉尔德•梅茨克斯:《博览群籍的女性》 160
作者简介:
斯特凡•博尔曼(Stefan Bollman)
出生于1958年,德国文学、戏剧、历史及哲学专业,以托马斯•曼为论文主题获得博士学位。除《阅读的女人危险》,博尔曼还编著有《写作的女人危险》(http://book.douban.com/subject/4745595/)、《为何阅读是快乐的》、《女人的情书》等畅销图文书。她目前定居在慕尼黑,从事教职与写作。
译者简介:
周全
1955年出生于台北市,台大历史系毕业、德国哥丁根(Göttingen)大学西洋史硕士及博士候选人,通六国语言。译者旅居欧美二十年,先后担任德国高中及大学教师、俄罗斯高科技公司总经理、美国及巴哈马高科技公司行销总经理,现为自由职业者,从事撰著及历史书籍翻译,并为《左岸电子报》撰写专栏。译作有《白玫瑰 一九四三》、《德艺百年特展》(台北故宫)、《一个德国人的故事:哈夫纳1914-1933回忆录》、《破解希特勒》、《趣味横生的时光》、《金钱的历史》、《从俾斯麦到希特勒》等,曾参与Discovery频道《科学新疆界:俄国里海水怪》节目制作。
目录:
序:一群小苍蝇!
阅读的女人危险
1.文字以此为家
天赋异禀的女读者
2.知心的时刻
陷入沉迷的女读者
3.生活乐趣之所在
自视甚高的女读者
4.令人陶醉的时刻
多愁善感的女读者
5.对自我的追寻
全神贯注的女读者
6.小小庇护所
寂寞难耐的女读者