翻译极其差,译者完全不负责任。好在我有此书的英文版。
方军原文:http://www.mindmeters.com/showlog.asp?log_id=6438
我有这本书,好在他就是翻译错误的地方,我能猜出原文,所以也就凑合读了,书(原文)是很好有洞见的。当然现在有很多三流译者把这些好书给烦拧了~
After realized flat-world, u will notice how world is operating now and in the future,
When reading wikinomics, u should suprise the world is totally changed by the people who were playing the LEGO in their crawling days.
Until u head SOA, u properablly will understand where IT-palyers will leading us to go.
All these creative tools and ideas is not only push the theories ahead, but let'u notice how pwoerful everyone is, and we are the really strengths to push that happen also.
we are the one.
read it now, whatever the translation is bad or good.