如果想深入,請找英文原版對照閱讀。偶給中文版譯者發過EMAIL: 你好。有幸拜讀你翻譯的「帝纳波利点位交易法」,恕偶直言,為什么MULTIPLE MARKET SWINGS和HIDDEN D-LEVELS這些章節沒有翻譯?他的回覆:这些章节是根据帝纳波利先生的要求没有在中文版中翻译。
请问某宝上怎么找高人重译版?
译者是曾星,他在做培训。初级班3万,高级班6万。所以英文原版书的核心内容,被这个该死的砍掉了
你们误会了楼主的意思了。不是少了整整两章,是其中有几章里的重要的章节没翻译。少了挺多重要的内容。。我是去某宝买的有网上高人重译版,是全部章节都有的。
我下的英文版的目录和中文版的一模一样,哪里吓到英文版
这本书英文版哪里有啊?我下了几本,都没有MULTIPLE MARKET SWINGS和HIDDEN D-LEVELS。
因为译者自己想搞培训
哦,LS的大侠连这都知道。其实就算王重阳把九阴真经帖在BBS也没有什么用,一般的中手低手没有相应的内力即使有了这么好的招术也使不出来/使不好.....当然,东邪西毒之类的看后还是可以大有提高的。
谢谢提供重要信息,我也要看英文版
.......嗯,为什么作者会有这样的要求?
原来如彼
谢谢提供这个重要的信息,原来还有这个故事 我会去看看英文版