Suffering and the Remedy of Art
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > Suffering and the Remedy of Art

Suffering and the Remedy of Art

0.0

作者: Harold Schweizer
出版社: State University of New York Press
出版年: 1997-3
页数: 192
定价: $ 33.84
装帧: Paperback
ISBN: 9780791432648



推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

内容简介:

This wide-ranging, interdisciplinary study of suffering and literature examines how literature can give expression to the essentially wordless reality of suffering.This book suggests that a listening to suffering may profit from a literary hearing, and vice-versa. It is not only that literature tells of suffering but that suffering may tell us something about the nature of literature.The author examines works and texts that range from medicine to literature, philosophy to photography, prose to poetry, and from Antigone to W. H. Auden. The book presents individual instances, real and literary, of physical and mental wounds and diseases, of pain and death, endured by a little girl in a burn ward, a boy wounded in the war in Bosnia, a nameless Vietnamese woman, Job, Antigone, as well as a number of mostly lyrical elegists: a survivor of the holocaust, a wife bereft of her husband, a daughter bereft of her father. The autonomy of each chapter suggests that experiences of suffering are always incomparable. One must in every instance begin again and enter the scene of suffering on its own terms: the radically individual nature of suffering is prior or past to any theory or set of generalizations."What emerges from this examination is that suffering occupies a unique position in the universe of modern thought and letters: it is arguably the most private, and most primordial, experience. Its very nature is such that it cannot be communicated to others, except in the most compromised modes of expression: pictures, photographs, gestures, breathing, and the vast heritage of rationally ordered concepts. The author shows that what compromises all of these (especially conceptuality) is theirstatus as language: they are always translations into a public medium of an intimate experience which is in many ways pre-linguistic. The language of translation (whichever of these modes it may be) always inflects the 'pure' experience with its own nature, always absorbs it as an intelligible element into its own falsifying structure". -- M. A. R. Habib, Rurgers University

展开全文
热门标签:
暂无评论
暂无评论
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •