有的人看不出哪里不好,首先很多句子不通顺,有的看不懂,有点像机器翻译。例如中文版319页中部:“记住代码是单引号的HTML属性的一部分,所以代码不可以包含任何单引号。”反正我看不懂什么意思,然后翻了原版:“remember that the code is all part of a single-quoted HTML attribute, so the code may not contain any single quotes.”然后我把原版放进有道翻译: