一只狮子在巴黎
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 绘本> 一只狮子在巴黎

一只狮子在巴黎

8.6

作者: [法] 贝娅特丽丝·阿勒玛尼娅
出版社: 南京大学出版社
原作名: Un Lion à Paris
译者: 许钧
出版年: 2010-8
页数: 40
定价: 29.80元
装帧: 精装
ISBN: 9787305068119



推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

内容简介:

作者介绍:贝娅特丽丝• 阿勒玛尼娅(Beatrice Alemagna),1973年出生于意大利博洛尼亚。她在1996年获得法国未来新锐奖,之后移居巴黎。当时年仅二十四岁的阿勒玛尼娅离开家乡,一个人来到巴黎,而这座城市也热情地接纳她。她希望能写一个故事献给这座城市,于是,《一只狮子在巴黎》诞生了。此书出版后,随即获得法国Rueil-Malmaison童书插画奖、意大利博洛尼亚书展最佳童书奖选书推荐,并入围法国巴欧巴童书奖。她的其他作品有《我是谁?我的爱》、《克拉拉的宝藏》等。

译者介绍:许钧,1954年生,浙江龙游人。现任南京大学研究生院常务副院长、教授、博士生导师,中国翻译协会常务副会长。著名法语文化专家、翻译家。其译著《追忆似水年华》(卷四)、《不能承受的生命之轻》、《名士风流》、《邦斯舅舅》、《中国之欧洲》(上下卷)、《诉讼笔录》等均在国内引起巨大反响。《一只狮子在巴黎》是许钧翻译的第一本图画书。

作者简介:

作者介绍:贝娅特丽丝• 阿勒玛尼娅(Beatrice Alemagna),1973年出生于意大利博洛尼亚。她在1996年获得法国未来新锐奖,之后移居巴黎。当时年仅二十四岁的阿勒玛尼娅离开家乡,一个人来到巴黎,而这座城市也热情地接纳她。她希望能写一个故事献给这座城市,于是,《一只狮子在巴黎》诞生了。此书出版后,随即获得法国Rueil-Malmaison童书插画奖、意大利博洛尼亚书展最佳童书奖选书推荐,并入围法国巴欧巴童书奖。她的其他作品有《我是谁?我的爱》、《克拉拉的宝藏》等。

译者介绍:许钧,1954年生,浙江龙游人。现任南京大学研究生院常务副院长、教授、博士生导师,中国翻译协会常务副会长。著名法语文化专家、翻译家。其译著《追忆似水年华》(卷四)、《不能承受的生命之轻》、《名士风流》、《邦斯舅舅》、《中国之欧洲》(上下卷)、《诉讼笔录》等均在国内引起巨大反响。《一只狮子在巴黎》是许钧翻译的第一本图画书。

目录:

书摘与插图:

巴黎交通图

这是一只狮子,胖嘟嘟的。一只年幼的狮子,好奇,孤单。他在草原里待得很烦。

于是有一天,他出发去找工作,去寻找爱,寻找未来。

他乘火车到了巴黎,没有带什么行装。这是他第一次到一座大都市。不用说,这让他有点儿害怕。

狮子等着,看看自己会不会吓着什么人。他心里在嘀咕,心想见到他来,路上的人会不会吓得喊叫,躲开,或者会不会有人用枪打他。

人们在大步行走,胳膊下夹着一把怪模怪样的剑,可谁也没想去攻击他,这让他觉得很奇怪。

文章试读:...

(查看全部试读)

展开全文
热门标签:
暂无评论
暂无评论
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •