内容简介:
Widely considered one of the most innovative
voices in Hungarian theatre, András Visky has
enjoyed growing audiences and increased critical
acclaim over the last fifteen years. Nonetheless,
his plays have yet to reach a wider Englishlanguage
audience. This volume, edited by Jozefina
Komporaly, begins to correct this by bringing
together a translated collection of Visky’s work.
The book includes the first English-language
anthology of Visky’s best-known plays – Juliet, I
Killed My Mother, and Porn – as well as critical
analysis and an exploration of Visky’s ‘Barrack
Dramaturgy’, a dramaturgical theory in which
he considers the theatre as a space for exploring
feelings of cultural and personal captivity.
Inspired by personal experience of the oppressive
communist regime in Romania, Visky’s work
explores the themes of gender, justice and trauma,
encouraging shared moments of remembrance
and collective memory. This collection makes use
of scripts and director’s notes, as well as interviews
with creative teams behind the productions, to
reveal a holistic, insider’s view of Visky’s artistic
vision. Scholars and practitioners alike will benefit
from this rare, English-language collection of
Visky’s work and dramaturgy
作者简介:
Jozefina Komporaly is a translator and lecturer
in theatre and screen studies at Wimbledon
College of Arts, London