這本書,是旅居香港的汪媽媽的7本著作的第2本。
我是連著第一本《喂故事書長大的孩子》讀的,但是和前著比起來,這本似乎沒有那麼大的吸引力。
尤其是,我個人一直對學習語言其實有自己的心得和看法。
而且,比較悲催的是,我揣測為什麼出版社不願意繼續出汪媽媽的書的一個重要原因,就是她推薦的書都有一個共同特點:國內買不到。
再加上,現代80後的父母都實在很忙很自我,給小孩講故事,還不如扔給小孩一台Ipad來得簡單——還要專門飛一趟臺灣或者香港買書?
Oh, No !
飛一趟香港shopping也許可以考慮,給小孩買書的錢,還是留給他們上鋼琴/繪畫/游泳...課吧。
......
我個人很慶倖,在Joshua還沒有能聽懂故事之前,我已經準備了幾本《聖經故事》給他了。
不過,汪媽媽的很多理念我還是認同的,摘抄部分如下:
1. 循序漸進才是教育的正確方向,也是幫助孩子保持學習興趣的最自然方法。
2. 即使生活在一個非英文的環境中,只靠念英文故事書,孩子是可以習得這種語言的——哪怕只有聽的能力。
3. 學校可以教孩子讀字、寫字的方法和技巧,卻無法保證能給孩子對書本的熱忱和興趣。
4. 學校用什麼語言,和學校用什麼教育理念來對待我們的孩子,是完全不同的兩件事。
5. 英語只是一個簡便的萬用插頭,到任何一個城市都能插上電,但是電的來源並不是這個插頭。事實上,插頭不能供電,英語也不能供給思想和創造力 —— 龍應台。