和原文相差很大_Spring in Action中文版书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > web > Spring in Action中文版 > 和原文相差很大
嘟嘟 Spring in Action中文版 的书评 发表时间:2007-08-27 16:08:10

和原文相差很大

第一:图书翻译问题很大,缺章少段现象严重。原文Spring in action(第二版)共700页,翻译后只剩下380页,少了一半。
第二:译者缺少计算机行业背景,翻译的好多地方不知所云,除非读者比她水平高才能明白(那就不用买了)

展开全文
有用 0 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“和原文相差很大”的回应

神仙 2010-02-14 23:05:21

中文比英文省纸省墨,所以中文版总要比英文的薄很多

cool8jay 2008-10-26 19:38:06

呵呵。

第一:这本是原书一版的中文版,一版原书是473页。中文版本的内容基本上是一致的,并无缺章少段。(二版是765页)

第二:译者是计算机专业出身,也使用过Spring开发具体项目。
但如你所说,翻译的很多地方有问题,除非是有切身项目开发经验的,否则很难读懂(更难发现错误)。

所幸在下最近在用Spring开发项目,结合自身经验,发现了不少翻译的问题。如果写成勘误表,可能会列出很长的单子。