作为爱书且自己买书的人,一直对国内两所出版社特别敬佩,一是广西师范大学,一是陕西师范大学。我经常聊天的时候两眼放光说“两西”这个词,搞的别人以为我在说土豆粉。待我拿出购得的书之后大伙就互相传看啧啧称赞,果然不一般。就以手中这本书为例。《旅行的智慧》,这标题似乎很容易令人想起禅的行囊,没准是神棍要凝聚自己的灵媒思路。那倒不是,这本书真的是在说旅行。人们又说:我懂了,肯定是那些拍花草树木名山大川然后配点酸诗的游记。口胡,如果真是这样的那个小出版社都能搞,我还专门表扬陕师大的出版社做什么?
前段时间网上传的沸沸扬扬说我朝神马法律还是神马证件上写要求公民出国的时候好好遵守当地法律与风俗,别寻衅滋事。美国则对自己的公民们说:没事,你可劲儿闹,爹罩着你。网友们就一边倒的声讨说作为上国国民我们老惨了。尽管时候又辟谣有人拿出原文来讲不是这样的。我一直都对网民的一边倒感到无法理解,这国家一直嚷嚷着要远人不服则修文德以来之,你去人家哪里旅游,别人拿你当个客,你也不能就感觉身为上帝就可以乱来啊。凭什么,国力强大跟民众素质是不脱钩的,美帝就算真的说这种话也是打量好了自个人不会干出什么太让家里长辈吃不消的事儿。你还真以为别人支持自己家小孩出去杀人放火打砸抢呢?!
所以,读这本《旅行的智慧》的时候,虽然不时为书中的洞见而惊叹,但都在意料之中,作者作为政府培训员和教授,多年来一直从事相关行业——帮助人们评估他们所面临的风险以及自身的优势和弱点,正是这种专业素养,使得他在架构这本书所需要的所有素材时都显得得心应手,并能在引言中极为自信的建议读者怎样去阅读这本书。尽管大多数的旅游书为了展现自己也算“练家子”,作者总会画蛇添足的弄上点办理签证或者当地危险的提示,但反倒愈加贻笑大方。莱基非常娴熟的将“炼成”旅行智慧的过程分割为七大块(我自己认为是七大块)总共十个章节解答人们如何将自己调整到最佳状态去迎接跨国旅行,当然最重要的是你首先要决定是否真的有必要进行这场旅行,有时候是规划自己,但当你是监护人的时候,你就要考虑到孩子是否有必要。事无巨细,面面俱到。这个词一般我们都用来嘲讽本国某些官僚擅长以此打击下级积极性的丑恶嘴脸。但每次看美国人的手册型的书籍的时候我都要惊叹一次,不论是家庭用药手册还是《创业者》杂志的创业者宝典,都透露出一种真正的美国精神,不论怎样,先把自己该做的做到全方位的最好。一册在手,走遍全球,《旅行的智慧》是美帝又一次做到的明证。