翻译的有点差,是汉语吧,自己还要翻译一遍汉语,才能理解。_人、经济与国家书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 经济学 > 人、经济与国家 > 翻译的有点差,是汉语吧,自己还要翻译一遍汉语,才能理解。
Miss Deng 人、经济与国家 的书评 发表时间:2015-09-11 11:09:32

翻译的有点差,是汉语吧,自己还要翻译一遍汉语,才能理解。

长句,断成短句;调整语序什么。
看着看着真怀疑是不是机器翻译的,
看来下次买书还是得看出版社
出版社背后的那群人,或者和他们合作的人决定了出书的质量。
另外看书的时候不要死对应图表,因为有些图表有误,正常阅读还是能看出来的,某些页一句话中少了一个字,读起来很怪。
虽然书有错误情有可原,不过没看3-5页就有一点小错误的阅读体验,我也是醉了。
现在买书不都求个内容+体验+品牌,原语内容本身很好,名字就是一大品牌,可不得不说体验。。。
总之,不建议购买,看看还行,以后期待更好的翻译版本。

展开全文
有用 2 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“翻译的有点差,是汉语吧,自己还要翻译一遍汉语,才能理解。”的回应

onlyi2009 2016-10-25 21:36:51
黄花非鱼 :确实有些小错误,但是也没你说的那么差,有问题欢迎指正。

你是翻译者吗?请问修订版的什么出版?我需要一本修订过的。

黄花非鱼 2015-09-13 20:27:20

确实有些小错误,但是也没你说的那么差,有问题欢迎指正。