人大版翻译的国外经典教材真难读,糟糕的翻译,似乎译者不是中国人,如此这般的书面表达真让人佩服,还存在很多错误,对人大的这套丛书失望透了。再也不敢买人大翻译得书了。译者太不负责任了,不要因为翻译国外书不作为学术研究而急功近利,只为拿点翻译费。跟高鸿业花3年翻译书差太远了。
好像错误很少,我感觉翻译的已经十分到位了。
还行。我快看完了,确实有些地方有遗漏和错误,但瑕不掩瑜。楼主要觉得翻译不好,可以直接买英文版看。
个别的地方翻译的确实不够妥帖。比如94页估计误差方差那一部分的上面一个自然段。
光这样指责不举例??
你读的好细致啊,很大的错误,我还没有发现,只是觉得,外国的教材还是很棒的!
我觉得费剑平译的很好啊~~~~