总体感觉这本书翻译得还行。但是国际金融部分,关于金融账户和资本账户的部分翻译,对照英文原文看,就是一锅粥了。建议大家能拿着英文电子版对照着看,便于及时发现译本的错误。当然克鲁格曼的有关理论的叙述方式,确实值得我们多看几遍,记在脑子里,但是如果你要备考什么考研或者考博的话,不妨先看这个,把“原汁原味”的理论先搞清楚,然后再拿国内教科书梳理一下概念更好。
下册不是克鲁格曼 国际金融部分是是奥伯斯法尔德的,他还有一本叫做 国际金融高级教程的书,属于进阶的读物了。也不错。
下册不是克鲁格曼写的吧