编辑不负责任_奢侈品品牌管理书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > > 奢侈品品牌管理 > 编辑不负责任
skywalker 奢侈品品牌管理 的书评 发表时间:2008-05-25 10:05:20

编辑不负责任

书是好书,可是翻译的不行,或者说是编辑不重视,里面错误很多,如162页和164页的表格居然是重复的。虽说翻译法语刊物比英语刊物要困难一些,但犯下这种低级错误也算是出版社的一种耻辱吧。

由于是法国人写的书,看市场的角度和我们平时读到的英美角度不大一样。特别是引入了符号学和品牌识别的一些工具,有耳目一新的感觉。也正因为此,加上前面说的编辑的不堪,读起来有点晦涩难懂。无论如何,作为市场上目前还少见的讨论奢侈品行业的书籍,参考价值还是满大的。

再次谴责下这个出版社(格致出版社和上海人民出版社),用了很差的纸和很差的编辑,300多页的书开价45元。

展开全文
有用 2 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“编辑不负责任”的回应

清流 2009-05-23 02:46:27

AMAZON上法语原版的35欧呢。。。毕竟翻译还是有困难的。。中文版的真不算贵了。。。。

Austin 2009-05-10 23:59:36

卢教授是法国ESSEC奢侈品管理的博士生,现在是复旦大学奢侈品专业的副院长,他是内地从事奢侈品管理研究的最高学术代表。

北京小饼干 2009-02-23 04:42:10

请熟悉的人介绍一下译者,复旦的卢晓

脑子烧坏骚年 2009-02-02 15:02:50

我昨天买之前应该看看你这篇品论。。。

gotan小茉莉 2008-11-01 17:25:09

不得不再次说,译者的翻译真的很shit。会法文不代表会翻译,OK?出书是件严肃的事,不是你看得懂就行了的。

gotan小茉莉 2008-10-29 23:10:45

定价确实偏高了。翻译也有点问题,中文都不太通顺。

清晨花 2008-06-13 23:55:03

是不是买了盗版了?