天下之事,无事不变,唯变不变。
15年后,《定位》的作者终于意识到,为什么他们在《定位》一书中用来证明“定位”这一正确思想的例子却有些自相矛盾;他们终于意识到,定位是一种思想,而不是一种定式。
《定位》一书的贡献在于为市场营销和企业战略从竞争者导向消费者导向过渡找到了理论基础,他们强调“唯消费者观念“论。这种论调本身有其先进性,但当他们一旦将定位的重点落在”定“字上,他们就错了。
诚然,“定位”战略要求一贯性和一致性,但一贯性是一个与时间有关的范畴,任何与时间有关的范畴都应该尤其局限性。
消费者的观念是变化的,一点消费者的观念发生了变化,“定”位就要马上跟随进行“变”位。《定位》一书中没有体现这种思想,因此我们在读《定位》时难免有这样的错觉:只要排名第一的企业不犯错误,排名第二的切也永远不要试图发起攻击;以及当消费者品位发生变化,当科技进步改变人们的生活方式,原来无论多么先进的企业,只能让位于新的领导者。那么请问,如果那样,我们怎么会有三星和LG呢。
《新定位》更新了这种思路,认识到“定位“思想的精髓不是”寻找你在消费者头脑中的位置”,而在于“确立你在消费者头脑中的位置”,被动变成了主动。
定位的意义不应该是告诉我们不应该做什么,而应该是当我们想要做什么的时候,应该怎样去做。《新定位》提出的变化性告诉我们如何去适应发展的铺存性,而其强调的“一贯性”告诉我们如何避免陷入相对主义的“诡变论”。
作者在《定位》一书中说道,没有任何一部续集可以超越其前作,但我认为《新定位》与前作相比,具有了时代的进步性。当然,我们绝不应该将《新定位》和《定位》对立起来,而是应该当作一部整体的、连续的作品。它告诉我们很多老生常谈的道理,似乎只要你做到了,你就能成功,但是,就是很少有人能真的做到,就像作者在书中总结六大常见定位陷阱中的第一条,最明显的东西是最正确的东西,也是人们最容易藐视的东西。
从定位论中,我们应该学会简洁,慎用复杂。苹果前总裁利卡斯说:简单才是最终的成熟化。这使我想起了博弈论中提出的最佳合作策略——“以牙还牙”,它的成功有几条标准,其中一条就是清晰化,当你不想欺骗谁的时候,你必须让对方能够清楚、准确、迅速地了解你的观念和目标,毕竟多数人不爱思考,而且容易溜号。
从定位论中,我们还应该学会循序渐进,慎用突进。书中例举了80年代末90年代初施乐会议室里的例子。当时施乐的工程师想跳过激光复印技术代替静电复印技术的过程,直接进入离子沉积时代。实验室里的观念往往领先市场很多,但企业的行动绝不能领先市场太多。也许今天看来,离子沉积有着广泛的市场价值,但如果在20年前推行,很有可能对施乐公司造成巨大伤害。
如果说这一续集的美中不足,那就是翻译问题,文中竟然把英文的“百闻不如一见”翻译成“一视值千字”(英文为a picture is worth a thousand words。不过话说回来,这也不能全怪翻译者,因为作者引用这句话是的确是想表达“一视值千字”的意思,但我想还是对译为“百闻不如一见”妥当)。
说到这里想说个题外话,发现很多外国人对我国古代文化思想以及典籍理解非常不到位。本文就是一例,不论作者是否使用了美国人惯用的“故意望文生义”。前几天刚刚拜读过黑格尔的《哲学史讲演录》第一卷时,里面提到了中国古代哲学思想的儒、易、道,感觉黑格尔并未真正领会真髓,特别是对道家思想的理解,简直是惨不忍睹,结果还反过来说中国哲学肤浅,真是让我哭笑不得。当然了,东西方哲学家的沟通本来就很难,由于语言的多次翻译,很可能已经造成了系统性的偏差。你看只是一句“百闻不如一见”,译成英文再译成汉语,已经是多么的面目全非了啊。
还有一件比较有意思的事情是,《新定位》中引用了美国某前第一夫人语“棍棒和石块可以砸断我的骨头,唯有毒言恶语不能伤害我”,这句话在前几天刚刚读过的《情商与影响力》中也被引用,看来这句话是处事经典,需要好好学习。
《定位》成书与1981年,那年我刚好出生。大约2003年我从同学那里拿来了一本,知道今年才读完,又趁兴拜读了《新定位》,受益良多,虽然这两本书中文版的行距和页边距有点过大,但瑕不掩瑜,其“以人为本”的思想是值得我们好好学习并不断实践的。
在我28岁生日之际,谨以此文献给我刚刚读完,却已在28年前成熟的《定位》。