这本书的地位就不多说了,大家都知道。我想说一句这本书的中文翻译,我实在是不敢恭维。有的地方翻译的还行,读着也顺畅,翻译的也靠谱,但是有的地方实在是不知所云,感觉就是google翻译上直接抄过来的,还有的地方甚至略翻,不翻,这就很没有职业道德了?还是建议有能力的读者看看英文版,听说这本书还出了一个评注版?没看过,或许可以看看。因为书中讲的很多东西我也都没有实际用过,所以很多都没有切身的体会,很多地方读来还是云里雾里,还要多读几遍。这是一本需要多读、精读的书。