最佳男配角的独白_Things a Little Bird Told Me书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 创业 > Things a Little Bird Told Me > 最佳男配角的独白
浅显 Things a Little Bird Told Me 的书评 发表时间:2014-08-14 21:08:16

最佳男配角的独白

如果你和我一样因为对Hatching Twitter欲罢不能而来看最佳男配角Biz Stone的这本自传,那么首先要提醒你,这并不是一本从个人角度出发的Hatching Twitter。在Biz Stone的书里,没有那么多“兄弟反目”、“背后插刀”、“背叛”或“阴谋”。他也为原班人马的分崩离析苦恼过,但他并不责怪任何人,而是归咎于Twitter壮大后带来的资本让身在其中的第一代管理者面临巨大的压力和束缚。

在这本书里,Biz Stone花费了不少笔墨借自己的学生时代谈人生、借自己的创业历程谈对初创企业的理解。他说到计划、说到冒险精神、说到如何利用自己的局限激发创意、说到选择职业时要“从心出发”、也说到公司的经营目标不再应该是股东权益最大化而是关注stakeholders的利益等等。

于是这本书不免有了些鸡汤的嫌疑,而且是尚没有炖好的鸡汤。

但是瑕不掩瑜,Biz Stone本人的信念,以及他给Twitter注入的“善”(原话是a moral compass and righteous soul into the company),足够让人感动。

首先是信息的自由流通。Biz写道we didn't always agree with the things people chose to tweet, but we kept the information flowing irrespective of any view we might have about the content.

其次是绝对中立。不论是08年美国大选还是后来的阿拉伯之春,Biz很清楚Twitter只想当那个平台而不想挑边站。媒体争相报道Twitter对这类事件的影响,但Biz婉拒了采访要求,不仅因为他担心评价微妙的国际事件会给公司带来麻烦,他更清楚这不是Twitter借机炒作的时候。

还有一点是对用户信息的高度尊重。棱镜计划爆出之后,许多科技巨头被卷入为政府提供信息的漩涡。当时纽约时报曾这么写:Twitter declined to make it easier for the government. 话虽简短,但承载了很重的责任感。

另一则让人感动的故事是,早在Twitter创立之初,Biz就为艾滋病慈善机构Red预留了一个Twitter账号并幻想有一天他们会前来认领。终于真的等到这一天,Biz亲口对对方说:I'm the one who has the at-red account. It's for you.

最好笑的段落无疑是写Facebook接洽Twitter讨论收购事宜的那部分。要说这本书黑了谁,一定是Mark Zuckerberg。

这是一册轻量级读本,为了Biz Stone的人格魅力,值得一读。

展开全文
有用 1 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“最佳男配角的独白”的回应

浅显 2014-08-22 10:55:25

过奖了,谢谢。今天看到Twitter要封ISIS成员的号,又是要被推上风口浪尖的时刻了,很想知道如果Biz Stone还在会怎么做。

2014-08-22 10:21:11

写得真好,文章在kindle阅读者的微信里已经看过了。对这本书的很多想法与lz相同,但写不出这么好的书评。