花了一天就读完不是因为我聪明或者读得快,而是因为,我实在没有读懂作者的叙述逻辑。看前言的时候,我尚能了解作者的写作意图,然,从第一章开始,对作者论述风格、语言用词和学术背景,我就totall得不知所云了。是因为翻译的关系吗?恐怕不然,在豆瓣书评上看到原来还不是只有我一个读得“云里雾里”。作者常常在写啊写啊的时候,就突然“插花”一下,然后就不知道他写道哪里去了,过多的细节损坏了对主线的叙述,让主题不那么明显了。
当然,也可能是我对这种文化研究的方法是在不熟悉,总觉得它太抽象,有点不靠谱的感觉,加上本人的知识储备是在太浅薄,以至于对XX主义、XX流派、XX论在文中的不断出现,毫无感觉。
此书某些片段还是有助于我对史料的分析,然而,最初的想法是希望能利用此书加强我对广告的分析。。。看来想法还是落空了。