感觉翻译的不是很好,在前半部分讲述格鲁夫小时候的经历时觉得还算讲的通(尽管也不是很好),但是到讲述格鲁夫离开仙童创立英特尔那部分时翻译的就很不通顺了,尤其是对于一些IT术语的翻译,实在不敢恭维。可能是译者不太熟悉这个行业吧。不过可以看得出,英文原作一定是非常细腻的,描述了作者对于格鲁夫方方面面的感受。还是值得一看的。