the feelingless nature_伊甸园之河书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 科普 > 伊甸园之河 > the feelingless nature
阿漆 伊甸园之河 的书评 发表时间:2012-04-11 09:04:26

the feelingless nature

       自然中不乏残忍,想想有一些毛虫将从内部活活被体内泥蜂的幼虫所吞噬,而无法动弹,想想瞪羚在被追捕至死亡时承受着可怕的痛苦和恐怖。自然有一点仁慈之心,它至少会做出使毛虫被从内部活活吃掉之前先行麻醉这样一个小小的让步,或是给与瞪羚一种基因,使它们在遭到致命一击时平静下来,而不是在惶恐中迈向死亡。这些小小的改变是很容易做到的的,但是不会被自然选择所青睐,因为行使它们的基因几乎没有传递给后代的机会。

     “自然界中每年遭受磨难的动物,远远超过了任何公平的期望值。”当然,人类世界中的无道和血腥也历历可数。基督教徒可能认为,这是因为“我们活在一个真正有价值的世界里,正面的和反面的,如果宇宙中仅存在电子,就不会而有邪恶和痛苦了。”
事实相反,真相更像是这个宇宙中仅存在电子和自私的基因,才能解释所有的无情。基因只着眼于自身的生存和传递,除非这一点受到影响,否则它对痛苦不感兴趣,或者根本缺乏感知痛苦的能力。


     “大自然并不残忍,只是无情地不偏不倚罢了。这是人类最难学会的课程之一”
     “在一个充满盲目的物质力量和基因复制品的宇宙,有些受到伤害,另一些撞上好运,而这其中没有任何道理可言,也没有任何公正。”
     “宇宙具有我们所期望的明确的特征,本质上,它既无计划,也无目的,既无邪恶,也无正义,除了毫无怜悯之心的冷淡和盲目外一无所有。”


     许多类似的话,让人心里有一点默然。我们毕竟怀有太多的道德、价值、善恶,目的,最终很难承认这个自然的无属性。宇宙的本质没有任何意图(好的意图或者坏的意图),没有任何情感(仁慈或不仁慈),当然也没有正义。

     我们却(或者说曾经)给予了它那么神圣的力量。实际上,如休斯曼的诗歌“大自然/无心无智的大自然/将既不会知晓/也不会牵挂。”它自顾自的演奏,我们随着它的音乐跳舞,常常扭伤了脚,渗了血,它不会知道。

展开全文
有用 2 无用 1

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读