比之前的中文版有进步_Windows 程序设计:第5版书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > > Windows 程序设计:第5版 > 比之前的中文版有进步
freelsen Windows 程序设计:第5版 的书评 发表时间:2012-01-07 09:01:58

比之前的中文版有进步

关于翻译:
比之前的版本的翻译有了进步。
比如我手里有个电子版的中文版,不知道是谁翻译的,效果极差,例如将指针翻译成指标,将call翻译成呼叫。。句子更不顺。所以与它比较起来,此版好多了。
但是因为每章翻译人员不一样,我还没有全部读,所以不能全面肯定。
第一章,翻译的风格是对原文意思有了一点改变,增加了一些中文化的词,比如“要说。。。”,“也就是。。”,原文并没有这个意思。

关于内容:
Charles Petzold的这本书是windows编程经典,自有其经典的道理。
优点是:
1,知识全面。
把windows编程的基本内容都包涵了。
2,细致、实用。
所讲的内容的确能够解决编程问题。并不是为了全而泛泛。

缺点是:
1,太罗嗦。
比如“设备无关位图”章节,开始讲了一大堆各种的dib文件格式的内容,混合了历史,演变,如果理解等内容,相当罗嗦。
最为关键的是,他没有一个总括性的描述,告诉读者到底有多少种格式,他们的区别是什么。这要读者自己总结,真是要命。
2,废话多。
比如开头“Visual c++ 6.0 既可以单独采购,亦可以作为Visual Studio 6.0 软件包的一部分安装。”
这绝对是废话。

展开全文
有用 3 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“比之前的中文版有进步”的回应

exlife 2014-07-04 17:02:04

那种术语是台湾术语,大陆人看肯定不习惯。

乐其 2013-03-19 13:24:01

其实不是翻译的差,里面大多用的是台湾的术语,可以参照大陆与台湾术语对照表看。应该好很多。http://zh.wikibooks.org/zh-cn/%E5%A4%A7%E9%99%86%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E8%AE%A1%E7%AE%97%E6%9C%BA%E6%9C%AF%E8%AF%AD%E5%AF%B9%E7%85%A7%E8%A1%A8

freelsen 2012-01-15 08:57:58

我一般看不明白的时候,就要对照英文电子版来看。
可惜国内不卖英文原版。。

木木 2012-01-13 10:36:36

你说的那本把指针翻译成指标的版本,我也看了,应该是台湾人翻译的,呵呵。我觉得翻译水平还可以进一步提高,有些地方翻译的比较晦涩。