翻译得不好_编程之道书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 编程 > 编程之道 > 翻译得不好
Livecn 编程之道 的书评 发表时间:2009-11-11 00:11:46

翻译得不好

推荐翻译:

http://livecn.huasing.org/tao_of_programming.htm

节选:

6.2

Why are programmers non-productive? Because their time is wasted in meetings.

Why are programmers rebellious? Because the management interferes too much.

Why are the programmers resigning one by one? Because they are burnt out.

Having worked for poor management, they no longer value their jobs.

程序员低产者何也?累与会也。

程序员叛者何也?累与制也。

程序员去者何也?累与耗也。

为愚者御,不重其职。

7.2

In the east there is a shark which is larger than all other fish. It changes into a bird whose wings are like clouds filling the sky. When this bird moves across the land, it brings a message from Corporate Headquarters. This message it drops into the midst of the program- mers, like a seagull making its mark upon the beach. Then the bird mounts on the wind and, with the blue sky at its back, returns home.

The novice programmer stares in wonder at the bird, for he understands it not. The average programmer dreads the coming of the bird, for he fears its message. The master programmer continues to work at his terminal, for he does not know that the bird has come and gone.

东方有鲛,其大不知几千里也;化而为鸟,其翼若垂天之云。怒而飞,投司部之讯于程序员众,若鸥入滩。扶摇直上,倚天而归。

下士瞠然,大惑之;中士怵然,大惧之;上士漠然,无视之。

展开全文
有用 6 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“翻译得不好”的回应

[已注销] 2010-04-28 01:50:10

尽管如此,不才愚钝,还是觉得这的确是本雷人的书。

[已注销] 2010-04-28 01:48:27

Nice!!!今天从图书馆借来2000年前的一版编程之道,差点被吓死,还担心会不会是中国人为弘扬有中国特色的编程思想而杜撰出来的狗屎。 那版开译的第一句就雷风扑面:“编程大师说:‘当你从我手中拿走水晶球的时候,就是你出师的时候’。” 吓的我便秘并且失眠到现在,看见你这小文才豁然开朗。。。呼……可以睡觉了。