原著是经典,中译本实在不能读_UNIX操作系统设计书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > > UNIX操作系统设计 > 原著是经典,中译本实在不能读
真的浪子敢于直面孤独的人生 UNIX操作系统设计 的书评 发表时间:2011-09-14 00:09:23

原著是经典,中译本实在不能读

多说无益,请看实例:
本书章节 1.5
中译本:即使用户对操作系统有显示的没提出什么服务请求
英文版:Even if the user makes no explicit request for operating system services

书中还有不少类似的翻译,上例比较极端。
建议还是尽量去读英文版的吧。看中文版,或许需要读者有相当的计算机知识,才有足够的辩别能力。

展开全文
有用 6 无用 4

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“原著是经典,中译本实在不能读”的回应

traveller 2016-08-04 10:55:35

很多人推荐, 确实讲到了操作系统的各个环节.
但是翻译的不咋滴, 看着容易犯晕.

在网上找到一个课件, 对照着看, 相对好点:
http://wenku.baidu.com/view/bd399b96f524ccbff1218457

zmwxiaoming 2016-05-23 13:53:20

如果放在网上,大家一起翻译还行

方方 2014-07-12 12:02:48

为什么我觉得你们说的翻译得很烂的句子很好理解呢?
如果能从译句推倒出英文原文,我觉得还不错哦!

寂静守护 2013-10-20 22:59:57

经典的东西多是作者花了毕生的时间做的自我思想体系的总结,其思考和酝酿的时间往往远长于内地一些人氏用于翻译的时间,若不是想走马观花般的了解其内容,多花些时间看看本源,我觉得这是一件有益的事情。争议多源于不同的目的,有些人只是为了能快速的了解其大概,有些则会时不时翻开细细品位句中珠玑。对于立志此行的人氏,既然术有本源为何舍本而求末呢?

Tariel 2013-07-25 03:06:43

这个的问题不是赶着翻译完,而是说法有点别扭。这书第一版中文版是1989年出的。
1989年版里面那句话是“即使用户对操作系统没提出什么明确的服务请求”。我觉得这个和2000年版里面的都没问题,能看明白

Raphaello 2013-05-25 21:45:48

要是没有上过os课的人看这个中译本估计要累死。
翻译科技作品其实要考虑读者阅读习惯,最好是一目十行就算不能看懂,但最起码要能一眼看明白主谓宾,要能快速晓得你是要说一个什么现象,然后哪一段文字在描述其内在机理,这样才能快速获取知识,最起码能搭一个知识体系的架构。英语由于有各种从句,而且从句标识词很明确,所以逻辑很容易快速搞清,此外主动被动,插入语皆是如此。中文就不同,你如果完全按照原文翻,又不细究“的”,“了”,“过”,“被”这些词的用法(甚至应当保持一致性用法),遇上再对专有名词缺乏一致性描述,那读者就死定了,必须要想看小说一样,瞪大眼睛,一个字都不能缺失的精读才能把握其意思。楼上人说看书不浮躁固然行,但你一个专业的人员,要读多少书啊,这不是文学著作,字里行间甚至一个词都能折射作者刻画的内心涟漪,我们需要的是快速构建知识体系。甚至,你可以花时间读完了再回味,再重新实验书中原理,但绝非花时间斟酌其字面意思。

这本书的中译,我手头的是00年4月版,就是我说的后者这般翻译。试看图6-8,什么叫第1层的保存的寄存器上下文,中文都不通,如果按高考语文改错标准看。ok,要细读不是?前页描述其为“其中每个栈中有保存的前一层寄存器上下文以及当内核在该层执行时的核心栈。”

ziyoudefeng 2013-05-14 21:41:37

感觉不是翻译的问题,是没有耐心下来读的问题。楼主说的那段话,我在04年10月第1版第7次印刷P12找到的原话是“即使用户对操作系统没有显示的提出什么服务请求”,感觉很好理解。@snail提出的那段话,感觉中文也不是很难理解。

如此而已 2012-06-17 20:10:13

翻译得太垃圾,一班傻比

suntree 2012-03-23 15:07:48

经典翻译后就变垃圾了。

snail 2011-12-26 13:03:28

英文版毋庸置疑,一翻译就不行了。

第一章小结:“系统调用使得进程能做要是没有系统调用就做不成的事”,这个咋这么别扭呢?明显是赶着翻译完嘛。实在是看不下去了,去china-pub上搜了搜居然有人说1,2,3,4章翻译的不错?!

有志于做计算机研究的人士还是加强自己的英文阅读水平吧。这个世界就是不靠谱的人做靠谱的事,简直就是悲剧阿。

biceps 2011-11-14 12:19:25

没你说的那么不堪,很好的一本书