当代小说家,被淡忘是活该。因为时代变化得太快,从他们身上长出的母题,被后来者不断添油加醋,当今天的读者回过头去看母本,却发现何其粗陋!这就是“译”不逢时的痛苦。她来得太晚了,华服已经褪色,素裹更成破烂。
《心是孤独的猎手》我也只看了开头。 她对病态的、或者残疾的人生相当感兴趣,我也感兴趣,可不知道为什么,看到她那么入迷地写得丝丝入扣,我倒有些厌烦了,哈哈。她的情况主要是写文的语言问题吧,因为我看书的主观意志很强,如果这种文风不让我喜欢,我基本上对书也没什么感觉了。就像看漫画,如果画风不好看不好玩,故事我也不喜欢了囧。 感觉上,麦卡勒斯就像耶利内克的前期版,耶利内克写女性的无力感和黑暗系写得那么HIGH,我反而觉得很厌恶了。大概是耶利内克的力度到了,但美感消失了,总觉得耶利内克是翻开自己的阴_户让人看,默。扯远了。
《伤心咖啡馆之歌》《心是孤独的猎手》都很不错 这个在桌上还没看。
哦囧,我在学习用一句话来评说,这个还太长了一点囧。 就像烂番茄网上一句话点评电影那样,锻炼概括能力囧。
这评论, 好短...