因为是摄影之友送的,在出版之前就拿到了,很有穿越的感觉。书的印刷是全彩的,非常漂亮。内容读了一些,也是不错的。 但读的时候有很明显的翻译痕迹,有些长难句没有很好的润色,读起来有些生硬,在豆瓣上查了一下译者,译者: 张媛媛,翻译语言:法语。也翻译过两三书,按理说应该不会翻成这样,可能是因为对这个领域的专业术语不是很熟悉?
你查的也不仔细,明明是董媛媛。。。