我不是恐怖分子九_我不是恐怖分子九试读-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 悬疑 > 我不是恐怖分子 >

我不是恐怖分子——九

“之前从没见过,之后也没再见面。” 她弯腰拿起杯子,啜了一口苹果酒,但因为强烈的味道而做了个鬼脸。 “我应该相信你的话?” “嗯……” “我是说,帮帮忙。”她说着,声音又大了起来。她朝着雷纳点了点头。“这里有个人,他可没办法证明你说的话,这暂且不管,我又为什么要相信你呢?就因为你长着一副好人像?” 我实在忍不住了。我知道,我应该忍住,但实在是忍不住。 “为什么不行?”我说,尽量显得迷人,“你说什么我可都会信的。” 致命的失误。绝对致命。在我胡话连篇的漫长人生中,这也算得上是至今为止最为粗鲁、奇怪的话语了。 她转向我,突然发怒了。 “现在别说这种废话。” “我只是想说……”我说,但很感谢她打断了我,因为我真的不知道自己想说什么。 “让你别说了。这里有个人快死了。” 我愧疚地点点头,之后我们两个一起弯下腰看他,仿佛默哀一般。然后她好像牧师哀悼完毕后合上圣经,开始考虑其他事。她的肩膀放松下来,把杯子递给了我。 “我叫萨拉,”她说,“能否帮我倒杯可乐。” 她最终还是报了警,正当急救人员把雷纳抬上担架时,警察就出现了;很显然,那个倒霉的家伙还没断气。他们忙碌了一阵子,在门口拉上警戒线,从壁炉上采集了一些指纹,还仔细检查了壁炉下面,但基本上准备走人了。 作为惯例,警察不喜欢听到新的案件。并不是因为他们懒,而是因为他们同其他人一样,想在自己并不愉快的混乱工作中发现某种意义、某种关联。比如,当他们正在追捕偷窃轮毂盖的小伙子时,突然被叫到了一起大屠杀的现场,他们肯定忍不住会认真搜查沙发底下,看是否有轮毂盖。他们想找到与自己已见之事有所联系的东西,这样才能在混乱中理出头绪来。这样他们才能对自己说,这件事是由那件事引起的。当他们找不到关联的时候——当他们看到的只是一大堆没有线索的证据,记录、存档、丢失、从某人的箱底找出、再丢失,最终也不会归到任何人名下——他们就会失望。 这次我们的案子就令他们特别失望。萨拉和我复述着我们编造的合理剧情,给三名级别依次升高的警官各讲了一遍,最后是一位年轻得吓人的巡官,他自称布罗克。 布罗克坐在沙发上,偶尔扫一眼自己的指甲,听故事的过程中一直在点头:勇敢的詹姆斯•芬彻姆是这家人的朋友,住在楼上的客房里。他听到声音便下楼查看,发现一名穿黑色皮夹克和黑色套头衫的可疑男子,以前从没见过他,于是发生争斗,摔倒,上帝啊,打到了脑袋。萨拉•沃尔夫,生于一九六四年八月二十九日,听到打斗声,走下来,看到整个经过。喝点什么吗,巡官?茶?饮料?

展开全文

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

《我不是恐怖分子》其他试读目录

• 一
• 二
• 三
• 四
• 五
• 六
• 七
• 八
• 九 [当前]
• 十
• 一
• 二
• 三
• 四
• 五
• 六
• 七
• 八
• 九 [当前]
• 十