作 者:【美】凯瑟琳·辛格
译 者:彭荣邦&廖婉如, 陈寿文 审校
出 版:中信出版社
出版时间:2012-5
我们永远无法停止对于死亡的窥视,如同我们对于外太空的探索。也许这是人类对于未知的本能渴望,死亡便是离我们最近在咫尺,却始终无法被猜透的一个。因为去到那个世界的家伙们没法儿亲口告诉我们。
好吧,我想即使有人那么告诉我们了,想来也没多少会相信。
这本书看得相当累人,因为当中充斥着太多的理论和概念。让我每每读了十多页,也许二十来页的时候,便忍不住放下书,找到其他事情来做。当然,这并不是说它不好,只是也许不够好。它让我联想到了学生时代的教科书。
书中引用了很多来自东方先贤的智慧语言,而每每在枯燥无奈之时,便期待着从书中看到更多这样的引用。只是因为总能从那些简单的只言片语当中获得某种力量。很遗憾的,在其他更多的部分,它尚未能将智慧表达得更为深入浅出。同样来自于印度佛教的哲学,恰恰是难够简单到每一个“凡人”的日常生活当中,简单到我们自己都无法察觉。
就佛教的说法,所谓“智慧”、“光明”、“圆寂”、“涅槃”所指的都是同一件事。
想必很多人都还能记得小时候家中时常会有发生停电,随着城市的发展,电网的广布,这样的现象现在越来越少了。然而相信在记忆当中,这种情景依然有所记忆。每当夜幕降临,一家人齐聚家中,而突然所有的电器都无法工作,灯火突然熄灭的时候。须臾间的停顿之后,大家便会开始找寻蜡烛,检查家中的设备。于此同时,便会有越来越多的人涌向阳台,开始在在对面寻找亮光。或者正好借此时机欣赏月光。
小小的光明被剥夺之后,在一片寂静当中,人类本能地开始寻找更大的光明。这是人类最为原始和本能的智慧。
这个说法来自于我的恩师,是他所杜撰,或者来源于其他什么地方便不得而知了。但是这种说法却相当美丽,再简单不过的生活当中,却蕴藏着先贤们的智慧。多好。
关于死亡,关于我们所未知,或者遗忘的更高次元,想来应该有更简单的关联。如同书中所提到的濒临死亡的人们,他们更多的正是普罗大众,甚至有些并没有受到什么良好的教育。
然而这也许并不重要,体验本身便是一本最精彩的教材,无需其他的赘言。好似我们的先贤,没有今天的科技,唯一所拥有的便是大把大把毫无用处的时间,于是他们仰望天空,向浩瀚的宇宙发文,然后依照自己的直觉,将那些智慧融入到最最简单,最最贴近每一个人的生活当中。
有一个电影叫做《这个男人来自地球》,叙述了一个从洞穴人时代存活至今的人类。经历了佛教的盛世,甚至曾经“扮演”了上帝,在他的《新约》当中,只是如此平凡而又简单的话语。
也许根本没有什么神迹,而是追随者们的想象。
于是如今,我们将这些想象不断丰富,从而传播,却没有人在意真相是什么。或者,我们无从知晓真相。
当然,想象其实也是很美的,不是么。
只要它们没有蒙蔽了我们自己的眼睛,那个心灵当中的觉知之光,去细细观察,每一个生命当中的点滴,它们就在那儿,在再平实不过的简单生活当中。如同停电后本能地走向阳台,寻求同伴,即使他们在对面的另一幢大楼里。
话说前两天好像正好是全国高三学子们高考的日子,上海卷的作文题正好是关于心灵的微光,不知道这样的一篇随意的游戏文字能有多少得分呢。好在我不必等候诸位先生们的评分,甚好甚好。
2012.06.10
王择成