不太准确_Lonely Planet旅行指南系列:韩国(2013年全新版)书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 自助游 > Lonely Planet旅行指南系列:韩国(2013年全新版) > 不太准确
Naoki Lonely Planet旅行指南系列:韩国(2013年全新版) 的书评 发表时间:2012-05-08 09:05:03

不太准确

去韩国玩之前买的
后来发现有一些错误的地方。
比如东大邱车站(好像是这个)就没有去海印寺的大巴。要去另一个车站。
我们只好让出租车司机打道。
我跟朋友几乎都是韩文白痴。我就只能拼出音来,意思靠谐音猜。她是一点不会。
整个就懵懵懂懂地玩了一圈!

不过倒是挺幽默的,没事拿来看看挺逗乐的。

翻译也有点问题,毕竟是根据英文翻译的。
在首尔街上逛时,感觉应该是在书上说的“高丽银行”附近,可是根本没有!
然后发现眼前只有个“朝鲜银行”(汉字)!
于是明白原来是翻译的问题。。。

书字很小,地图还是黑白的,以为是三联书店坑爹。
结果后来看见英文原版的也是如此。。。瞬间原谅三联了。

展开全文
有用 0 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“不太准确”的回应

Naoki 2013-05-18 22:01:47

@ vanitywish
我写这个评价的时候书没有在手边,凭大概印象写的。现在拿着书,也找来了乘车的票据,来认真回复下你。
大邱到海印寺的车,书上P190写的是大邱西部公共汽车总站,P192写的是“到达和离开:尽管海印寺在庆尚南道,去那里最方便的方式还是乘公共汽车,就是到大邱南边的城际公共汽车总站搭乘公共汽车”。
我们当时从宾馆出来,本着就近原则就去了后者,南部的城际公共汽车站。但是扑了个空。那里没有去海印寺的车。后来让出租车打道去了西部的汽车站,就是书上P186地图上的21号,Seongdangmot (Seobu Bus Terminal)。车票上写的是:대구서부(Deagu Seobu)→해인사(海印寺)
以上~

Vanitywish 2013-04-10 12:08:03

书上写的是到海印寺的是大邱西部城际公共汽车总站,并没有错。