译者水平太差_战略地图书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 管理 > 战略地图 > 译者水平太差
wantono 战略地图 的书评 发表时间:2011-02-22 22:02:52

译者水平太差

翻译简直就是垃圾级别,能够全部用中文看懂一章的绝对是神仙,绝对不值得买。译者的名头倒是很响,可惜连话都说不利索。
本来很系统的一套理论,居然被翻译成了这个样子:
组织最紧缺的资源是时间。与其将员工的改善行动分散于孤立而影响甚微的流程中,管理者倒不如将员工的努力引导到有最大机会减少实际成本的作业和流程中。

这能叫翻译吗?通顺都算不上。看书的过程变成了猜谜,简直是管理学中的神作了。

展开全文
有用 6 无用 3

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“译者水平太差”的回应

豆浆机 2016-06-30 11:37:58

是啊,我刚读了一章就开始寻找英文原版了

追逐黎明前曙 2013-10-06 09:59:11

哈哈,哈哈。看了之后笑死我了。中国的译者也太,.,,,,,,,,

Hning 2012-03-06 03:55:13

可是英文版实在太贵了。。。。http://www.amazon.cn/mn/detailApp/ref=sr_1_4?asin=1591391342