是我心太浮躁还是翻译的晦涩_实用Common Lisp编程书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 编程 > 实用Common Lisp编程 > 是我心太浮躁还是翻译的晦涩
Neckau 实用Common Lisp编程 的书评 发表时间:2011-10-20 22:10:06

是我心太浮躁还是翻译的晦涩

我知道这样说对辛苦翻译的作者很不公平,但我还是要客观地说出我的看法。
我看到第十七章时实在是无法忍了。本身自己之前积累的LISP基础也就包括了基本的语法使用,此书前些的章节,不通顺的语句凑合着自己的理解也就读懂了。但是实在是乏力啊... ...靠着老本终有倒下的一天。
看书的目的毕竟是学习而不是复习。不夸张的说,这本中文书籍我的阅读速度绝对已经慢于其他的英文版LISP教程了。
也许是这本Practical Common LISP太难翻译所致,不过无论什么理由,译者的水平确实有待提高。

展开全文
有用 10 无用 6

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“是我心太浮躁还是翻译的晦涩”的回应

芽衣 2012-02-18 10:01:30

buf1024疯狂黑伞哥啊。

buf1024 2012-02-16 20:01:27

今天买了本,一打开第六章,那些TMD的垃圾翻译,搞得我好一心痛,一本大作就这样被毁了,一气之下,撕了!!你妈的译都,田你个春!!

水里有谁 2012-01-01 18:20:56

这本书我觉得还不错,就是不适合初学。
建议大家先看陈光喜的lisp语言,网上有电子版,比较简单,
之后再看这个,就清楚多了。
我当时也是这样。

智障 2012-01-01 02:15:24

我觉得伞哥选错书了。他该翻译一本严谨的书。
这书废话太多,也太随意。

小青年 2011-12-13 12:10:28

同意楼上,看到现在还有种云雾之中的感觉.语法懂了,其基于的环境却还有很多问题不清楚.

水里有谁 2011-11-17 15:47:13

是比较晦涩,不过我觉得也不仅仅是翻译的问题。。原文也有很大关系。