不得不说实在翻译得让人失望_实用Common Lisp编程书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 编程 > 实用Common Lisp编程 > 不得不说实在翻译得让人失望
psychehao 实用Common Lisp编程 的书评 发表时间:2013-06-27 06:06:59

不得不说实在翻译得让人失望

       书是本好书,出版前就在当当第一个预定了。结果是比较失望的,学习到第18章,实在是受不了了,才找来英文版重新来过。现在已经把整本书学习了一边,回头再看看翻译的这版,才知道翻译的有多么糟糕,不知道那些觉得翻译的还不错的人有没有把书认真看完。就拿我回头看这本书的实践章节做个例子----第23章270页:“BYTE接受两个参数,即 需要解出(或设置)的位数量以及最右边那一位相对整数中最不重要位来说以零开始的位置。 ”。 这TM的什么意思?“相对整数中最不重要位来说”:请问,什么叫整数中最不重要位?这叫个什么概念?整数的位还分重要不重要?整数中有什么位是不重要的么?当当居然还有评论说翻译得严谨,翻译得不错。请问这些人花几十块大洋买回来得书有仔细看过么?找到原书对应的这句:

“BYTE takes two arguments, the number of bits to extract (or set) and the position of the rightmost bit where the least significant bit is at position zero. ”。

       其中: "least significant bit" 是最低有效位的意思...。这不是在害人么?这本书中这样的例子不胜枚举。哦!我现在明白了,这个译者就是想让那些英文不太好的读者在读了这本翻译的书之后,打消学习common lisp的念头,然后他自己就可以一个人牛X哄哄了,原来是这样,呵呵。所以我建议大家还是把英语都学好,不要再被迷惑了,都去买原版书籍吧。

展开全文
有用 9 无用 0

您对该书评有什么想说的?

发 表

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“不得不说实在翻译得让人失望”的回应

买个包儿 2015-09-22 15:15:12

翻译确实令人失望

wangxiaohui 2014-12-04 17:06:38

楼上正解,去除术语不谈,这句翻译 读起来都费劲。

虚静空 2014-11-28 16:26:24

也许译者用心了,可惜中文学得太差。翻译应力求信达雅。“信”不做评价,这关乎个人对技术的理解。“达”这一点完全不合格。“BYTE takes two arguments, the number of bits to extract (or set) and the position of the rightmost bit where the least significant bit is at position zero. ”。 当可翻译成:“BYTE接受两个参数,一为需要存取的位数,二为最右边一位的位置(假定最低位的位置是0)。再看看你翻译的:“BYTE接受两个参数,即 需要解出(或设置)的位数量以及最右边那一位相对整数中最不重要位来说以零开始的位置。 ”什么叫”位数量“?直接写”位数“不就好了吗?还有如此长句却前置定语,让人如何很快的理解?所谓短句如匕,长句如裹。行文慎用长句!何况别人对你的批评,便是助你提高翻译的水平。如此争辩,汝之境界止于此矣!不免令人扼腕长叹。望汝痛思而得再进,不负余苦言相劝。

冰河 2014-07-24 13:40:17

你好,我是译者。

当时翻译这本书的时候我还没有任何CAT(计算机辅助翻译)经验,尤其是不知道存在计算机术语库。“最低有效位” 确实是目前通行的译法,但我翻译成 “最不重要位” 绝对是理解了其本质以后做出的。

所谓重要和不重要是相对其大小来说的。我们不妨拿十进制来举例说明,例如整数 10001,我们说它的万位比个位更“重要”,因为万位上如果加1或者减1的话对整个数字的影响都有1万(将近整个数字的大小),而个位上如果加1或者减1的话对整个数字的影响只有1而已(万分之一不到)。西方人在使用 least significant bit 和 most significant bit 的时候也是根据同样的思路。不然的话你问我 “整数的位还分重要不重要?整数中有什么位是不重要的么?” 我也可以反问你:“整数的位还分 significant 和 not significant?整数中有什么位是 not significant的么?”

FPs 2014-07-22 20:59:35

在teahour听到对冰河的采访,说到翻译的这本书,他自己说是挺认真的,翻译的时候读出来,雇了一个打字员姑娘,花了好像8个月(记不清了),反正挺多精力才完成的。特期待的来豆瓣看这本书的评论,发现好多人吐槽翻译。。不知道是不是真的那么差。
lz举的例子让我相信了,最低有效位可以翻译成“整数中最不重要位”。。。。
先不买了,有机会去图书馆翻着看看究竟。