六 给即将来到的黎明以和平, 给桥梁以和平,给酒以和平, 给诗章以和平,它们到处追逐我, 使我的血液激动, 使我向往大地和爱情, 给面包苏醒时的 早晨的城市以和平,给众河之源-- 密西西比河以和平, 给我兄弟的衬衫以和平, 给安静的好像空气一样明亮的书本以和平, 给基辅的巨大的集体农庄以和平, 给这些死者 和另外一些死者的骨灰以和平,给布鲁克林的 铁桥以和平,给那如同白昼一般 穿户走门的邮递员以和平, 给那用喇叭向忍冬藤般的演员叫喊的 芭蕾舞的导演以和平, 给那只想写罗萨利奥城的 我自己的右手以和平, 给秘密得像一块锡的 玻利维亚人以和平,为了 好让你结婚的和平,给比奥比奥河上 所有的锯木厂以和平, 给正在进行游击战的 西班牙的痛苦的心以和平, 给怀俄明州的小博物馆以和平, 那里最可爱的一件东西是 一只绣了心房的枕头, 给面包师和他的爱情以和平, 也给面粉以和平,给所有还没有出生的 小麦以和平, 给一切寻求隐藏的灌木丛的情人以和平, 给一切活着的人以和平--给所有的陆地, 所有的江河海洋以和平。 现在我向你们告别了, 我要回到我的家乡去, 回到我梦魂萦绕的帕塔戈尼亚去, 那里大风敲响畜栏, 海洋泼溅冰雪。 我不过是一个诗人--我爱你们大家, 我在我所爱的世界上漫游; 在我的祖国,他们逮捕矿工, 军人发命令给法官。 但是我爱我小小的寒冷的国家, 即使是它的一枝树根。 如果我必须死一千次, 我也要死在那儿, 如果我必须生一千次, 我也要生在那儿, 靠近那荒野的南洋杉, 听那南冰洋狂暴的风, 听那新购置的钟的声音。 不要让任何人想到我-- 让我们想到整个世界, 充满激情,我拍着桌子喊道: 我不愿鲜血再度 浸透面包,豆荚,音乐-- 我希望那矿工,那小女孩, 那律师,那水手, 那洋娃娃的制造者, 和我一起到电影院去。 我希望同他们一道出来, 喝一杯最红最红的酒。 我不是跑来解决什么问题的。 我来这里是为了歌唱, 为了和你们一同歌唱。 1948年5月在美洲某地 诗歌不会徒劳地吟唱