碎片集:杂谈及一个戏剧片段三个对话_碎片集:杂谈及一个戏剧片段三个对话试读-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 戏剧 > 碎片集:杂谈及一个戏剧片段 > 三个对话

碎片集:杂谈及一个戏剧片段——三个对话

曹波 / 译 一 塔尔-科阿 贝:绝对的客体,因部分缺失而完整,而非部分的客体。程度问题。 迪:不止。谨慎的暴政被掀翻。世界是构成生命时间的运动的流动,是努力、创造、解放、画作、画家的流动。感觉被反馈、被发出的稍纵即逝的瞬间,以其滋养的连续性为语境。 贝:不管怎样,是对自然经验的更恰当表达的一戳,正如已向谨慎的共觉所揭示的。无论是通过屈从还是通过征服获得的,其结果在本质上是一种收获。 迪:可是这位画家发现、梳理、传递的,不是本质上的。他的一部画作与在某一年份、某一季节、某一时刻所见的风景是何关系呢?我们不是处在截然不同的层面上吗? 贝:像最朴素的现实主义者那样,我说的本质,是指感知者与被感知者的交织,不是指一种基准,一种经验。我想说的是,这幅画的倾向和成就从根本上说就是以前绘画的倾向和成就,不懈努力以放大对一种折中的陈述。 迪:你忽略了感知对于塔尔-科阿的意义和对于他的大多数前辈的意义之间的巨大差异,像在交通拥堵中具有同样的实用主义奴性的艺术家那样去感受,还拿一点儿欧几里得几何学去修改结果。塔尔-科阿对世界的感知是无关利益的,既不志在真理也不志在美,那自然的双胞胎暴政。我能看出先前绘画的调和,但不是你在某一时段的马蒂斯画风中、在今天的塔尔-科阿画风中谴责的那种调和。 贝:我并不谴责。我赞同这样的观点,你所说的马蒂斯画风以及塔尔-科阿的圣方济各式淫乐具有巨大的价值,但那是一种与已积累起来的那些同源的价值。说起意大利画家,我们得考虑的不是他们用建筑承包商的眼光打量世界——那仅仅是手段,跟所有别的手段类似——而是他们从未挣脱可能性的领域,不管他们将那一领域扩大了多少。马蒂斯和塔尔-科阿作为革命派,他们唯一搅动了的是可行性层面上的某种秩序。 [……] —————— * 这是贝克特有关绘画的著述中最出名的,发表于《转变》(1949年12月刊),后由作者本人翻译成法文。无论英文原版还是法文译本,也无论是全文还是摘录,这三个对话一直被人广为引用。——原注

展开全文

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

《碎片集:杂谈及一个戏剧片段》其他试读目录

• 但丁···布鲁诺·维柯··乔伊斯
• 向心主义
• 《梦中佳人至庸女》选段
• 自由邦的出版审查制
• 三个对话 [当前]
• 人性的愿望