默朗—埃夫勒 1834年关于这次旅行和其后的几次旅行,记事册上的笔记,还有信件都放在一起,以互相补充。——原注7月23日晨8时半,默朗 忽发奇想,我的阿黛尔,我现在默朗。这是塞纳河畔的一座妩媚的小城,有很多古迹,老年妇女。有两座漂亮教堂,一座在麦市场,另一座在盐仓,还有油橄榄—黄鹿炮台,惟既无塔楼又无门户可寻,这一切都因复辟而蒙羞。且不管那些吧。全城风貌令人心旷神怡,濒临水滨,地势绝佳,诸岛树木和荷兰捕鱼船只甚多。我亲爱的天使,我真想你能在这里,跟我一起。 鲁昂的驿车每天十点钟经过此地。要是能买到票,我就乘驿车。如天从人愿,我将于星期五白天到达巴黎。你知道我多么渴望看到鲁昂。 至于拉洛什-居荣、蒙勒里和索瓦松,那就要下次再去了。最迟星期五即可见面,替我吻孩子们。我想罗什一家对你总是友好的。马上我们就可以见面了,想念我吧,我爱你,爱我吧。你是我的喜悦。 你的维克多 7月25日,埃夫勒 我不可能去鲁昂了。所有大路都挤满了被七月的节日从巴黎赶出来的胆怯的人群,还有就是被节日招引来的好奇者。我亲爱的天使,在经历了许多险阻之后,现在我已抵达埃夫勒——这些经历我以后会讲给你听并让你高兴。我原想今天早晨乘八点钟的瑟堡驿车去巴黎,但是也跟别处一样,没有位置。这样我只好改乘小车,这种车子很慢,不过你知道我倒喜欢这种旅行方式,因为什么都能看到。这样一来可就耽搁了时日,不能早点获得看到你、亲吻你的这份喜悦。 我已经找到了对我很有用处的令人激赏的东西。今天我还要去看看其他地方,大教堂和圣托兰,这两大名胜。我想四点钟再搭罗勒布瓦茨的车子登程,明天(星期六)七时可到巴黎吃晚饭。 明天见,一千个吻。 8月7日,星期四,晨5时半,雷恩 我匆匆给你写几行字。拂晓抵此,同行者有贝尔纳的小女儿们,她们都很漂亮。除了几处古屋,这城市没有多大意思。凡尔纳伊、莫尔塔尼、马延诸城殊令人神往。经过维特雷时已午夜。把这些告诉你父亲,他了解我的惋惜。 在圣布里厄,贝尔纳家的小姐们就要离开我了。把她们一路平安的消息告诉她们的父亲吧,并代我向他致意。 明天同样的时间,我将到达布雷斯特,到后再给你写信。 再见,我的阿黛尔。我爱你。马上就要见面了。常来信,你是我生命的喜悦和光荣。我亲吻你美丽的额头和眼睛。 向蒂蒂娜问好,为我吻我们的多多。