教育研究专家的教育畅销书
2011-03-03
教育畅销书式的写法,或许是我不习惯日人的言说方式,觉得本书很多地方,有些啰嗦,例如作者对时间抽取困难的再三提及,让人心厌;书中核心观点的再三重复,有王婆卖瓜时的过度自信;有关核心观点的论述不多,相关叙事虽然多,却不得要领,也没有多少展开,让人对创建学习共同体的范例心生怀疑。
即便如此,本书还是值得认真拜读的,他以叙述的方式、以畅销书的方式,进行教育理论的传播、教育模式的提倡,还是值得借鉴的。眼下,国内外的教育畅销书很多,但多数夸大其辞,不能尽信,本书却很实在,既彰显了理论的魅力,也表达了改革的不易甚至退步。
附录中的几篇文章恰似本书的精华,一来浓缩了书中的观点,二来理论的溯源使溪流有了发祥地,读来不觉飘。
译者钟启泉教授令人敬佩,首先,他阅读、翻译了不少佐藤的著述,即便是零星的论文,也都在他的关注之内,这对翻译的帮助无疑是巨大的,因此,对此译本的阅读,也是可以放心的。不必像阅读常见译本那样,总是怀疑译者是为了职称和利益,在欺骗自己。被我视为精华的六篇文章,都不是原著中的内容,却被钟先生收在里面,也可以视为译者用心的表现。其次,钟先生对书中的一些内容,进行了注释和解读,并请相关学科的教育专家做了相应的补充,这大大充实了书本的内容,读来心旷神怡。再次,钟先生是当今基础教育改革的引领者之一,对我国基础教育相关政策、决策的影响十分重要,他对本书的翻译,是一种用心的选择、寄予期待的纸上的呐喊,包含着他对当今基础教育及改革现状的反思。