总觉得这些财经类书籍这么难懂,都是翻译的问题。翻译的高手都去攻文学了,弱鸡才去寻找商业这个蓝海。历来从商者很少像今日这般受人瞩目,可惜改革开放后引入经济学、管理学理论时译者可能缺少对商业古籍的研读,大量创造新概念、新词汇、洋中文,所以即便是漫画,读起来依旧晦涩。读罢此书,更提醒我需要理清中西思维、逻辑、语法之差异。