对照原文,驴头不对马嘴的数不胜数,更过分的是,每页都有翻译成和原本意思正相反的地方。这个译本不能看,误人子弟!!
大体上还好,但确实很多地方译得不走心。中英文对照着看吧。
还没卖完
上海书市三百元一套,太专业,前两册还可以看看
英文版在哪里啊
只能自己手动校改了。 肥刀, 你的英文原文从哪里获得?
在京东花357买了一套。才印两千套,6年半了还没卖完。
上个月有人在电驴上放了下载,觉得很有用,但是看到您说翻译烂,就想知道有多烂嘛
现在还有人在关心这个话题吗? http://scitech.people.com.cn/GB/49173/49180/index.html 这里有翻译版,可以参考下。 可以考虑元旦时把第一卷第三章的翻译错误列出来。嗯,如果有闲心的话。
正想买这套书,能否详细说一下?
能具体指出一些例子么?