设计模式解析-第二版(中文版) 翻译的较差;_设计模式解析书评-查字典图书网
查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 编程 > 设计模式解析 > 设计模式解析-第二版(中文版) 翻译的较差;
freelsen 设计模式解析 的书评 发表时间:2011-09-10 04:09:42

设计模式解析-第二版(中文版) 翻译的较差;

目前只看了一小部分, 但是已经发现很多翻译问题,摘录如下;

13.2
系统能够分析出和提取金属板材各部分的CAD/CAM描述;
My system must be able to analyze and extract CAD/CAM descriptions of pieces of sheet metal.
(分析出,为什么要多个'出')

最初应该关注的是金属板材零件;
Initially, I am concerned with sheet-metal parts.
('应该'是从哪里来的)

每个金属板材零件可能有多种部件.
Each sheet-metal part can have multiple kinds of features,
(features能翻译成'部件'吗);

13.3
"小傻瓜"
"You idiot!"
(太暧昧了吧)

13.5
然后根据每个模式如何为其他模式创造背景进行选择.
I then select them based on how each pattern creates the context for the other patterns.
('背景'一词翻译错误)

...

展开全文


推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

对“设计模式解析-第二版(中文版) 翻译的较差;”的回应

好果子 2011-10-15 23:57:16

恼人的翻译错误,肯定和否定的意思多处搞反!