查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 诗歌 > 聂鲁达集 > 试读

聂鲁达集[试读]

《世界文学大师纪念文库》编选前言

文学史源远流长。回顾时,我们当会发现,这个不断衍生、发展变化的过程,与少数作家的天才的艺术创造密切相关。这是一群卓异的人物。对于世界和生命,他们有着独特的发现,而且凭借富于个性的语言,出色地表现这一切,包括伴同这发现的敏锐的感觉、想象力和无尽的激情,以及内在的更深隐的精神结构,比如社会理想、理性、道... 查看全部[ 《世界文学大师纪念文库》编选前言 ]

目录

高山的意志,大海的情怀--聂鲁达的生平与创作 诗歌 《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924年) 第七首 第十四首 第十八首 《大地上的居所》(1925-1947年) 诗的艺术 孤独的骑士 惟有死亡 船歌 献给费德里柯·加西亚·洛尔加的颂歌 忘不了(奏鸣曲) 赫拉玛之役 《漫歌》(1950年) 大地上... 查看全部[ 目录 ]

诗人自述

诗歌不会徒劳地吟唱(诺贝尔文学奖获奖致辞节选) 写诗是一门手艺(聂鲁达自传节选一) 批评与自我批评(聂鲁达自传节选二) 与丽达·吉尔波特的谈话 他人忆述 加西亚·洛尔卡:在马德里哲学与语言学校介绍聂鲁达 尼古拉斯·纪廉:聂鲁达这个人 "梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维... 查看全部[ 诗人自述 ]

  聂鲁达的生平与创作(1)   

高山的意志,大海的情怀 --聂鲁达的生平与创作 义务和爱情 是我的两只翅膀 --巴勃罗·聂鲁达 聂鲁达,多么动听而又多么熟悉的名字,然而它的译音并不准确,准确的译音应该是内鲁达(Neruda);但诗人自己却很喜欢这个"聂"字,因为他说自己有三只耳朵,其中一只专门用来倾听大海。诗人... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(1)    ]

  聂鲁达的生平与创作(2)   

1949年2月他离开了智利,经阿根廷去苏联,并到巴黎参加了世界和平大会。他到过欧美和亚洲的许多国家,积极参加保卫和平运动。1950年他获得列宁国际和平奖金。1951至1952年,他暂居意大利,在此期间曾来中国访问。1952年8月智利政府撤销了对他的通缉令,人民以盛大的集会和游行欢迎他的归来。回国后,... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(2)    ]

  聂鲁达的生平与创作(3)   

毫无疑问,爱情和大自然是贯穿着《晚霞》、《二十首情诗和一支绝望的歌》的两个主题。这两部诗集都具有浪漫主义色彩。 如果说巴列霍的诗在相当长的时间里找不到知音的话,《二十首情诗》则很快就受到了热烈的欢迎。这些作品自然流畅、韵律精巧、节奏鲜明、风格喜人,将朴实无华的方言与精雕细刻的形象融为一体,尤其受到青... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(3)    ]

  聂鲁达的生平与创作(4)   

诗人投身于火热的斗争,他不再感到孤独和失望了。随着思想感情的变化,聂鲁达的视野更开阔了。他开始把自己的目光转向外部世界,开始关心人类的前途和命运。从1940年底到1943年,在担任智利驻墨西哥总领事期间,他陆续写出了《献给斯大林格勒的情歌》、《献给玻利瓦尔的歌》、《献给斯大林格勒的新情歌》、《歌颂红... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(4)    ]

  聂鲁达的生平与创作(5)   

与聂鲁达的其他作品相比,"纪实性"和"散文化"是《漫歌》的突出特点。诚然,并非《漫歌》中每首诗都具有很高的艺术性,比如有些斥责独裁者的诗篇就因过于简单和直白而缺乏艺术的美感。对《漫歌》这样一部"通史"性的巨著,读者不可能要求它尽善尽美,更何... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(5)    ]

  聂鲁达的生平与创作(6)   

为了纪念聂鲁达诞生100周年,我和我的学生滕威编过一本《山岩上的肖像:聂鲁达的爱情·诗·革命》。书出版后,林贤治先生打来电话,约我们为花城出版社再编一本关于聂鲁达的书,收入文学大师纪念文库。书的编法与《肖像》不同:五分之三是诗作,五分之一是诗人自己的回忆,五分之一是别人的评论。总之,尽量全面、客观地... 查看全部[   聂鲁达的生平与创作(6)    ]

马楚·比楚高峰(一)   

一 从空旷到空旷,好像一张未捕物的网, 我行走在街道和大气层之间, 秋天降临,树叶宛如坚挺的硬币, 来到此地而后又别离。 在春天和麦穗中间, 像在一只掉落在地上的手套里面, 那最深情的爱给予我们的, 仿佛一钩弯长的月亮。 (璀璨辉煌的日子是物体的无穷变幻: 在酸的默默作用下,钢铁千姿百态; 黑夜被撕... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(一)    ]

马楚·比楚高峰(二)   

二 倘若花朵向花朵递送它的高贵的胚芽, 而岩石将它散布的花朵保存在 金刚石和沙砾的被敲打的衣衫上, 人弄皱他从无情的大洋的急流中 收集来的光的花瓣, 钻穿那在他手中颤动的金属。 不久,在衣服和烟雾之间,在 凹陷的桌子上,有如玩一场牌的赌注, 只剩下灵魂: 石英和失眠,泪在海洋中 宛如冰冷的池塘:可是... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(二)    ]

马楚·比楚高峰(三)   

三 生灵好比是玉米,在失败的行动 和悲惨的事件的连绵不断的谷仓中, 一颗颗地剥落,从第一到第七,到第八, 每个人面临到的不是一次死亡而是许多次死亡: 每天一次小小的死亡,灰尘,蛆虫, 在郊野的泥泞中熄灭了的灯,一个小小的死亡,扑打着粗壮的翅膀, 刺入每一个人好像一支短矛: 不管是由于面包还是由于小刀... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(三)    ]

马楚·比楚高峰(四)   

四 那有威力的死神邀请过我许多次: 它好像是波浪中看不见的盐, 而在它那看不见的盐味中散发出来的 则似乎是升高和崩落, 或风和暴风雪的巨大建筑。 我来到铁的锋刃,来到空旷的 狭窄的河道,来到覆盖农作物和岩石的地带, 来到最后梯级的星空 和令人眩晕的盘旋上升的公路: 但是,广阔的海洋,啊死神!你不要一... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(四)    ]

马楚·比楚高峰(五)   

五 这不是你,严厉的死神,长着钢铁般羽毛的鸟, 这些住宅的不幸的继承人, 被夹带在仓促的食品中间,在空虚的皮囊下, 这是另外一种东西,一片毁坏的绳索的可怜的花瓣, 没有参加战斗的胸中的原子, 或未曾触及额头的苦涩的露珠。 这是那不可能再生,既没有安宁也没有坟地的 小小的死亡的断片: 一块骨头,一口在... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(五)    ]

马楚·比楚高峰(六)   

六 于是我攀登大地的阶梯, 在茫茫无边的林海中间, 来到你,马楚·比楚高峰的面前。 垒石的高城,你深藏奥秘, 你是前人最后的一座城。 他们虽然已经长眠, 但他们的寝衣 并没有把大地本来的面目遮掩。 那里,闪电和人的摇篮忽隐忽现, 犹如两道耀眼的平行线。 你是 黑夜旋风中石城的始祖, 兀鹰的泡沫, 披... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(六)    ]

马楚·比楚高峰(七)   

七 同一个深渊的死者,同一个峡谷的阴影, 最深邃的阴影,仿佛你宏伟的体积, 当那真正的,最灼热的死亡来到, 你是不是从那带裂缝的岩石, 从那猩红的柱头, 从那高入云霄的渡槽, 好像一个秋天那样坠入 一场孤独的死亡? 今天空旷的大气不再恸哭, 也不再认识你黏土的脚, 忘记了你过滤天空的瓢泼大雨, 当闪... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(七)    ]

马楚·比楚高峰(八)   

八 美洲的爱,同我一起攀登。 同我一起亲吻这些神秘的石头。 乌拉班巴河银白色的急流 运送飞舞的花粉到它的黄色树冠中。 攀缘植物,石头般的植物, 坚硬的花环,高飞在 群山的沉默之上。 你来吧,细小的生命,来到大地的两翼之间, 同时,结晶和寒冷,受到震颤的空气, 分离出战斗的翠玉, 哦,野蛮的水,你从雪... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(八)    ]

马楚·比楚高峰(九)   

九 如星的鹰,雾中的葡萄园。 坍毁的棱堡,模糊的弯刀。 星的腰带,庄严的面包。 奔流的阶梯,无垠的眼睑。 三角形的长袍,石头的花粉。 花岗石的灯,石头的面包。 矿物的蛇,石头的玫瑰花。 被埋葬的船舶,石头的溪流。 月亮的马,石头的光。 二分点的矩尺座,石头的蒸气。 最后的几何学,石头的书。 阵风之中... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(九)    ]

马楚·比楚高峰(十)   

十 石头里有石头:人,他在哪里? 空气里有空气:人,他在哪里? 时间里有时间:人,他在哪里? 你也是那沿着今日的街道,旧日的足迹, 沿着死去的秋天的落叶, 践踏着灵魂一直走进坟墓的 未定型的人,穴居的鹰的小小碎片吗? 可怜的手,脚,可怜的生命…… 那些日子,光明照耀在你的身上, 就像雨水洒落在节日的... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(十)    ]

马楚·比楚高峰(十一)   

十一 经过那惶惑的光明, 经过那石头的黑夜,让我伸出我的手, 好像一只囚禁了一千年的鸟, 让那被遗忘了的衰老的心 在我的体内跳动! 让我忘记今天这个比海洋更为巨大的快乐, 因为人比大海和所有的群岛更为宽阔, 必须像掉下水井一样掉下去又爬起来, 带着一捧神秘的泉水和被淹没了的真实。 阔大的岩石,让我忘... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(十一)    ]

马楚·比楚高峰(十二)   

十二 起来同我一道生长吧,兄弟。 从你们的抒发悲伤的深处, 把你们的手给我。 你们不会从岩石底层回来。 你们不会从地下的时间回来。 你们的粗硬的声音不会回来。 你们的雕凿的眼睛不会回来。 从大地的深处看着我吧, 农夫,织工,沉默的牧人: 护卫的羊驼的驯服者: 面临挑战的脚手架上的泥水匠: 安第斯山眼... 查看全部[ 马楚·比楚高峰(十二)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(一)   

迦百农啊,你已经升到天上,将来必坠落地狱…… --《马太福音》十一章二十三节 一 科罗拉多河之西,是我所爱的地方。 我以我生命中的一切倾心爱它, 以我过去的一切,现在的一切,信念中的一切。 那里有一座座高耸的红色岩石,粗野的风 用千万只手将它们塑造成形, 耀眼的红光从深渊升起, 又使它们变为黄铜,火... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(一)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(二)   

二 但是他们却发现屋子里有一个新的主人, 或者是他们带回来了新的眼光(或者过去是盲目), 或者是粗糙的树枝擦破了他们的眼皮, 或者是在美国土地上出现了新的事物。 那些和你们一起作战的黑种人,坚强而乐观, 他们看见: 人们把一个燃烧的十字架 树立在城里面他们住的地方, 他们把你的黑种兄弟活活吊死,烧死... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(二)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(三-1)   

三 美国啊,在你领域之外的地方我也去过, 在那里我有漫游中的住所,飞行,游历, 整日歌唱和谈话。 我停息在亚洲,在苏联,在乌拉尔, 我的心灵充满了寂静和松脂的芬芳。 我喜欢人类用斗争和爱情 所创造的地上的任何东西。 我的乌拉尔的住屋,被古老的松林的夜 无声地围绕, 静默得像一个高大的蜂房。 在这里,... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(三-1)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(三-2)   

在一个下雨的早晨,诞生了 一架耕种机,辚辚地滚向田野。" 啊,华尔特·惠特曼,把你的声音给我, 把你的埋在土中的胸膛里的力量给我, 把你的像树根一样庄严的容貌给我, 让我像你一样来歌唱这些新的建设! 我们将一起向那些 从悲哀中挺立起来的, 从庄严的静寂中兴建起来的, 从胜利中诞生出来的一切... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(三-2)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(三-3)   

哦,自由人民的母亲! 从芬芳的乌拉尔松林, 我注视诞生自俄罗斯心脏的 图书馆, 静寂本身也在其中工作的实验室, 我注视列车载着木材和歌曲 向新的城市奔驰而去, 而在这香膏似的和平中,一种搏动开始了, 好像是在一个新的胸膛里, 女孩子和鸽子回到了草原, 改变了它的苍白的沉寂, 橘子树缀满黄金。 现在,... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(三-3)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(三-4)   

我看见他们和别的高级将领在一起, 他们是不可战胜的。 他们坚实得像雪盖的橡树。 他们之中谁也没有宫殿。 他们之中谁也没有成群的农奴。 他们之中谁也没有靠出卖鲜血 来发战争财。 他们之中谁也不像一只孔雀似的 旅行在里约热内卢或波哥大, 统率着一批走狗,血腥气的酷刑吏。 他们之中谁也没有两百套衣服, 他... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(三-4)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(三-5)   

你是 现在的我,过去的我,是我们所必须 保护的,纯真的美洲的 亲切的下层泥土,朴素的 街道和大路上的人民。 我的哥哥胡安卖皮鞋, 跟你的哥哥约翰一样。 我的姐姐胡安娜削马铃薯皮, 跟你姐姐珍妮一样。 彼得啊,我的血统属于矿工和水手, 和你的血统相同。 你和我将要打开大门。 好让乌拉尔的风 穿过墨水的... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(三-5)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(四-1)   

四 但是,北美洲,如果你武装起你的军队, 去破坏这纯洁的边境, 派出芝加哥的屠夫, 去统治我们所爱的 音乐和秩序, 我们将从岩石和空气中冲出来, 咬你, 我们将从最后一扇窗户冲出来, 射击你, 我们将从最深的浪涛里冲出来, 用荆棘刺死你, 我们将从犁沟里冲出来,因而那种子 将像哥伦比亚的拳头痛击你,... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(四-1)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(四-2)   

可是那些致命的伤口现在还存在, 就像波多黎各人在那里等待着, 手里闪着逼人的刀光。 这整个世界将仇视你。 不仅是大地,连风也不会接受你, 它知道谁应当得到爱情。 不要想望从高原的秘鲁 寻求炮灰--在崎岖的废墟中, 我们同血统的和平人民将要磨利他们的 紫水晶的剑,用来对付你,在山谷中, 沙声的海螺,将... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(四-2)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(五)   

五 决不要让这样的事发生。 让那劈木做栅栏的醒来。 让亚伯跑来,带着他的斧子 和他的木制盆子, 去和农民一起吃饭。 让他抬起橡树皮一样的头, 让他那像木板上 和橡树身上的窟窿一样的眼睛, 越过绿树顶, 越过水杉, 向广大的世界瞭望。 让他到杂货店去买些什么, 让他搭公共汽车到唐坝去, 让他咬一口金黄... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(五)    ]

让那劈木做栅栏的醒来(六)   

六 给即将来到的黎明以和平, 给桥梁以和平,给酒以和平, 给诗章以和平,它们到处追逐我, 使我的血液激动, 使我向往大地和爱情, 给面包苏醒时的 早晨的城市以和平,给众河之源-- 密西西比河以和平, 给我兄弟的衬衫以和平, 给安静的好像空气一样明亮的书本以和平, 给基辅的巨大的集体农庄以和平, 给这... 查看全部[ 让那劈木做栅栏的醒来(六)    ]

诗歌不会徒劳地吟唱(1)   

(诺贝尔文学奖获奖致辞节选) 女士们、先生们: 我没有从书本上学到任何作诗的诀窍:我也不会把什么奉告,方法或风格之类的东西印成书本,新的诗人们不会从我这里得到一点一滴的所谓智慧结晶。如果我在这篇演说中叙述了某些往事,如果我在这个极不寻常的场合和地点回顾了某个难以忘怀的故事,那是因为在我人生的旅途中,... 查看全部[ 诗歌不会徒劳地吟唱(1)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(1)   

(聂鲁达自传节选一) 一、诗的威力 我们这个战争、革命和澎湃的社会运动层出不穷的时代得天独厚,把诗歌的繁荣推进到难以想像的程度。普通人在孤寂中,或是在公众集会的广大山民中,面对诗歌时,必然不是处于伤害人的境地,便是处于被伤害的境地。 当我写作最初几本抒发孤独感的诗集的时候,我从未想过,随着岁月的流逝... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(1)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(2)   

这位意大利女革命者、杰出的摄影艺术家,为了给苏联的平民百姓及有纪念意义的建筑物照相,很早就到了苏联。但是,她在苏联卷进了社会主义创造的不可抑制的律动中,把自己的照相机扔进莫斯科河,发誓把自己的一生献给共产党的最平凡的工作。我在墨西哥认识她的时候,她正在履行自己的誓言,我为那天夜里她的去世而深为痛惜。... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(2)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(3)   

"滚出去!你跟他是一路货!" 我的得意时刻不久就结束了。我们穿过狭窄的过道之后,看见一个虎背熊腰的家伙堵住出口。这是另一个成了恶棍的拳击手--那个被我申斥的胜利者,他堵住我们的去路,等着进行报复。 "老子正等着你呐。"他对我说。 他轻轻一推,把我推往一扇门,这... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(3)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(4)   

二、诗 ……艺术品可真多……世上已经容纳不下……必须把它们挂在房间外边……书籍可真多……小册子也很多……谁能把书全读完?……如果书是食物……恰好又在食欲大振之时,我们就拿它们拌色拉,把它们切碎,调上作料……我们吃不下了……我们吃腻了……世界淹没在如潮的书里……雷弗迪对我说:"我已通知邮局,... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(4)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(5)   

四、评论家必须忍受痛苦 《马尔多罗之歌》实质上是一部卷帙浩繁的连载小说。可别忘记,伊西多尔·杜卡斯的笔名洛特雷阿蒙,取自连载小说家欧仁·苏的一部1873 年写于沙特奈的长篇小说。但是,我们所知道的这个洛特雷阿蒙,比小说中的洛特雷阿蒙走得更远千百倍。他入地,欲为地狱的恶鬼;他上天,欲为堕落的天使长。马... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(5)    ]

写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(6)   

于是,大写的诗赢得了尊重。不仅是诗,连诗人也赢得了尊敬;所有的诗和所有的诗人都是如此。 我自觉地以诗为大众服务,同时我也绝不让别人把这种奖赏夺走,因为我喜欢像得勋章一样把它佩在胸前。我说的别的话都可商榷,但是我说的这一点却是不容抹煞的史实。 诗人的死敌想利用的许多论据,都已毫无用处。在我年轻时,他们... 查看全部[ 写诗是一门手艺:聂鲁达自传节选(6)    ]

批评与自我批评:聂鲁达自传节选(1)   

(聂鲁达自传节选二) 不可否认,我有过几位杰出的评论家。我指的不是文学界盛宴上的捧场,也不是我无心招致的辱骂。 我要谈的是另外一些人。除热情的年轻人写的书之外,在论述我的诗的书中,我首先应该提到苏联人列夫·奥斯波瓦特写的那本书。这位青年精通西班牙语,他不满足于研究我的诗中的意义和音响。他还为我的诗画... 查看全部[ 批评与自我批评:聂鲁达自传节选(1)    ]

批评与自我批评:聂鲁达自传节选(2)   

在我的全部诗集中,《狂歌集》不是唱得最多,而是跳得最好的一本书。书中爱蹦跳的诗句无视荣誉、礼节、互相保护、法规和责任,以便保护谦恭的不敬。由于它的不恭,倒成了我最贴心的书。由于它的影响,成了我的诗中具有深远意义的一本。依我看,这是一本非常重要的书,具有真理所特有的滋味。 在《元素的颂歌》里,我决心认... 查看全部[ 批评与自我批评:聂鲁达自传节选(2)    ]

在马德里哲学与语言学校对巴勃罗·聂鲁达的介绍   

加西亚·洛尔卡 我现在要做的是被称为"介绍"的事情,这在会议和演讲中是常见的礼仪。但我并不想介绍,因为像智利人巴勃罗·聂鲁达这样优秀的诗人是无法被介绍的。在极其郑重地简介一下诗人之后,我宁愿把他请出来,静静地、深深地关注他,凝望他。 你们将见识一个真正的诗人,他把自己的感觉变成与... 查看全部[ 在马德里哲学与语言学校对巴勃罗·聂鲁达的介绍    ]

聂鲁达这个人   

尼古拉斯·纪廉 自打我在西班牙第一次同聂鲁达会见,已经过去23年了。但是那次会见是在墨西哥开始的;那种开始如果不是实质上的,至少可以认为是西班牙痛苦的一种反映。那种痛苦在许多渴望正义的灵魂深处留下了十分深刻的痕迹。 那是在革命作家与艺术家联盟存在的日子里(该团体很有名,但很久以前就解散了)。一天下午... 查看全部[ 聂鲁达这个人    ]

"梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(1)   

--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达 了解一位诗人,没有比通过他的诗歌更好的方式了。帕斯和聂鲁达的第一次相遇就是这样的。他的一个堂妹在家里朗诵《二十首爱情诗和一支绝望的歌》。 "谁写的?"帕斯问道。 "一个智利人"。 时间流逝。奥克达维奥·帕斯已经在读预科。他对在杂志... 查看全部[ "梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(1)    ]

"梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(2)   

"你们又是如何重逢的呢?" "随着岁月的流逝,他变了。苏共二十大到了,会上谈到斯大林的罪行。这可能引起了聂鲁达的思考。我从一个法国作家朋友那里知道,聂鲁达曾对路易斯·阿拉贡说:'赫鲁晓夫把我们拉下马了。' 1967年有一个伦敦的节日,邀请了许多诗人,其中也有聂鲁达和我。... 查看全部[ "梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(2)    ]

"梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(4)   

"咱们不说他的斯大林主义及其他。最好是还他的本来面目:一位伟大的诗人。如果我想读一篇政论文章,我不会去读鲁文o达里奥。的确有很多伟大的诗人参与政治,而且做得很出色。但丁就是一例:他不仅是我们传统的核心诗人,而且还写了许多政治哲学和美学的奠基之作。其他的?弥尔顿。还有一种情况就是克维多,尽管... 查看全部[ "梦游人的双眼会长久地注视着我们"--奥克塔维奥·帕斯谈聂鲁达(4)    ]

加西亚·马尔克斯回忆聂鲁达(1)   

得悉巴勃罗·聂鲁达于1973年血腥的9月去世的消息,《万花筒》杂志编辑部约请加西亚·马尔克斯谈谈他与这位20世纪最伟大的诗人之间的交往和情谊。 巴勃罗·聂鲁达的原名为里卡多·埃列塞尔·内夫塔利·贝尔纳多·雷耶斯·巴索阿尔托,这位从肉体到灵魂完全由诗歌铸成的人,1971年诺贝尔文学奖的得主,是智利、美... 查看全部[ 加西亚·马尔克斯回忆聂鲁达(1)    ]

加西亚·马尔克斯回忆聂鲁达(2)   

诺贝尔文学奖得主的晚餐 内心深处,他是个孩子。一个慷慨大方的好孩子。他是这样孩子气,以至买了很多玩具,如电动火车等,当他想得到一样东西时--例如要求其他朋友去看他--他会在电话里抽泣,好像要痛哭流涕一样,这样,朋友就会乘坐第一班飞机赶去看他。 一次,他给我在巴塞罗那的住处打电话:"你得和你... 查看全部[ 加西亚·马尔克斯回忆聂鲁达(2)    ]

聂鲁达在我们中间(1)   

胡利奥·科塔萨尔 我的眼睛并非生为咬啮遗忘, --《漫歌》:《背叛的沙子》 我爱你,纯洁的土地,如同 我爱那么多矛盾的事物一般: 花朵、街道,富饶,祭典。 --《漫歌》:《向着雷卡瓦伦》 无论生前还是死后,他离我都近在咫尺。任何人试图从作品的角度"确定他",都会冒任何一张照片、任... 查看全部[ 聂鲁达在我们中间(1)    ]

聂鲁达在我们中间(2)   

关于《漫歌》,人们写了许多;但是它的更深刻的内容却被评论文章和仅仅限于诗歌表现的一切评论所疏漏。这部巨著是一种不合时代潮流的怪物(有一次我曾对巴勃罗这样说,他的回答是用搁浅的鲨鱼目光看了看我,所以它是一个证明,证明拉丁美洲不但置身在欧洲的历史时间之外,而且它有充分的权利。不只于此,它还负有置身在欧洲... 查看全部[ 聂鲁达在我们中间(2)    ]

聂鲁达在我们中间(3)   

我对巴勃罗·聂鲁达这个人了解不多,因为在我的缺点中就有不接近作家,从个人出发喜欢作品而不喜欢其人这一条。有两件事证明他对我是有感情的:他向巴黎给我寄过两本书,却没有收到过我任何东西,他给一家刊物寄过一页文章,我记不清刊物的名称了,他在文章中诚恳地希望结束我和何塞·玛丽亚·阿格达斯关于"侨居... 查看全部[ 聂鲁达在我们中间(3)    ]

我十二次采访聂鲁达(1)   

路·阿·曼西利亚 [ 路·阿·曼西利亚是智利著名记者,他于1989年返回智利途中,在西班牙的格拉纳达市做了一次讲座。当时北京大学西语系的赵振江同志正在那里参加西文版《红楼梦》的校注工作,曼西利亚便把这篇讲稿交给了他。讲稿全是第一手资料,其中许多关于聂鲁达的细节鲜为人知。] 在1958年至1973年的... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(1)    ]

我十二次采访聂鲁达(2)   

1954年前后,圣地亚哥的萨尔瓦多·圣泉小学的一群校友决定重返他们深深怀念的母校,--学校靠近一个工人居住区--在那里成立一个文化中心。这一年正好为流亡归来的聂鲁达举行五十华诞的庆祝活动,世界各国名人爱伦堡、若热·亚马多、巴西建筑家奥斯卡·涅梅耶尔等纷纷飞抵智利为聂鲁达祝寿,这期间曾召开盛大集会,举... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(2)    ]

我十二次采访聂鲁达(3)   

尽管如此,这一印像并没有影响我对他诗歌的崇拜。我记得曾写过文章热情赞扬他的《黑岛纪事》和《元素的颂歌》,还在他的一次生日为《世纪日报》发了一篇洋洋洒洒的长篇大作,叙述诗人的完整经历。自然,这些文章都是一个模式,即把人类所有的美德都堆砌在所写对像的身上,把他们描写成天上的圣徒,高不可攀的丰碑。在这些偶... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(3)    ]

我十二次采访聂鲁达(4)   

所有智利人都知道诗人巴勃罗·德·罗卡在长达二十年的时间里对聂鲁达发动的那场不间断的围攻。我们不了解事情的起因。似乎开始他们还是朋友,可后来巴勃罗便无法忍受聂鲁达取得的巨大成功。现在岁月已经流逝,我们可以替罗卡主持公道了。他是位伟大的诗人,语言大师。他创作的《智利饮食颂歌》是智利最杰出的抒情诗之一;他... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(4)    ]

我十二次采访聂鲁达(5)   

诗人为人慷慨大方,有时十分令人感动,可又小心眼,爱记仇,这两种截然对立的品行在诗人身上表现得非常不一般。在这方面我举两个例子。一次他问我在《世纪日报》当记者挣多少钱,我告诉他自己薪水微薄,而且发薪也不准时。他听完没多说什么。但当我回到家时,发现大衣口袋里有足以支付两个月工资的钱。我以为是玛蒂尔德把钱... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(5)    ]

我十二次采访聂鲁达(6)   

"你觉得怎么样?" "不错……" 说实话我认为尽管有奥萨斯出色的导演和奥尔特加的音乐,这个剧本依然是一部失败的作品,夸张做作,充斥着空洞的教条。不过看来观众和我想的不一样。闭幕时掌声雷动,演员一次又一次出来谢幕。奥萨斯和奥尔特加赢得观众的热烈喝彩。情绪最激动的... 查看全部[ 我十二次采访聂鲁达(6)    ]

聂鲁达的诗歌漫谈(1)   

费尔南多·阿莱格里亚 对那些认为很难把聂鲁达的声誉同他似乎总以铿锵的歌声赞颂的革命运动分割开来的人来说,有必要指出这样一点:仅仅把他作为政治活动家或政治诗人来认识,就等于不了解他的诗歌的最重要的方面。谁要是怀着怕受影响或厌恶党派斗争的心理接近他的作品,那就会犯严重的错误。因为只考虑周围的宣传气氛,永... 查看全部[ 聂鲁达的诗歌漫谈(1)    ]

聂鲁达的诗歌漫谈(2)   

读完《大地上的居所》,读者得到的明显印像是聂鲁达对他的基本主题即大自然和爱情所持的病态的谴责态度,并为此感到惊讶和怀疑.对诗人来说,爱情就是"婚礼的水","婚礼的物质","我的腿的仪式","单匹马","鳏夫的探... 查看全部[ 聂鲁达的诗歌漫谈(2)    ]

聂鲁达的诗歌漫谈(3)   

在《元素的颂歌》中,聂鲁达试图借助平凡的东西表现普遍的东西。"我是现实主义诗人",他说。但是,他并不是想说他要做一个客观的、描写轶事的诗人,也不是想说他要以直截了当的方式表达他的世界观;他依然是个巴罗克的唯美主义的诗人。当他自认为是"现实主义者"的时候,他的意... 查看全部[ 聂鲁达的诗歌漫谈(3)    ]

诗评选摘(1)   

1. 毕加索之于绘画,聂鲁达之于诗歌究竟意味着什么呢:一位完全依靠作品获得动力的创新多产的艺术家,并且将他自己的发展能量奉献给社会…… --约翰·费尔斯迪纳(John Felstiner),《翻译中的聂鲁达》,(《耶鲁评论》,1972年冬季号,,耶鲁大学出版社,P226-251) 2. 聂鲁达经... 查看全部[ 诗评选摘(1)    ]

诗评选摘(2)   

5. 之后的聂鲁达最令人感动的不是偶尔表达响亮刺耳的政治观点,而是他巨大丰盛的想像力和经久不衰的幽默感。"你研究诗歌",1956年他这样说道,"在事物和人之间如何一步步地感动,从不被孤立,而且在爱的盲目扩展中包含着所有。"《全权》是一个关于全包含的扩展的成功... 查看全部[ 诗评选摘(2)    ]

诗评选摘(3)   

《狂歌集》是一部很具个性的诗集。正因如此,一些评论家将它与《二十首情诗》相提并论。其他人则倾向于在《大地上的居所》的语境中思考它,而没有一个特定的局限。实际上,这本书不适于这种人为的分类,因为它显然包含了一切事物的碎片:颂歌的机缘巧合,史诗的断续展开,甚至绝好的政治手段。问题是,全部戏码(尽管显而易... 查看全部[ 诗评选摘(3)    ]

诗评选摘(4)   

…… 也许是异乡人的缘故,聂鲁达在美国并没有获得应有的重视。直到六十年代初期,翻译他的诗歌才开始盛行。然后他的著作的翻译开始代表这个国家许多诗人关注的问题,甚至在拉美也是一个新的关注焦点。 --乔纳森·柯恩(Jonathan Cohen),《英语世界中的聂鲁达(1925-1937)》,(《罗曼司笔记... 查看全部[ 诗评选摘(4)    ]

诗评选摘(5)   

…… 现在对于聂鲁达来说真正紧要的是他自己的经验是否和其他人的经验相一致,加上他迫切的需要通过一种使他们可以感受到隐藏在单独的生命背后的个性的方法去向人们展现他们自己,并且分享他的洞察力。然而这种方式必须面对着公开的结局,次序已经考查了无数的更私人化的相互渗透的人类存在的层次。尽管公共的天性是如此的... 查看全部[ 诗评选摘(5)    ]

诗评选摘(6)   

就这样,他的拉丁美洲在他身上得到体现,在他的诗歌中自然地被歌颂,同他一道在乱世中成长。世界的混乱在我们听起来或许糊涂难懂,就像人们常说的,他的诗歌听起来也令人捉摸不透,渐渐忘却我们的星球没有希望的那么人性化。这就是第三世界。聂鲁达是第三世界的诗人……,这个第三世界也是上帝创造世界第三日的世界:&qu... 查看全部[ 诗评选摘(6)    ]

诗评选摘(7)   

…… 在《大地上的居所》中,愤怒的风车快速转动,似乎停不下来,因为它已经与他的心融为一体。……诗人找不到逃离焦虑的途径。因为焦虑填满了所有空间,掉落的痛苦苦涩了心灵的井水,……歌声变成沙哑的悲鸣。(57-59页) …… 这种分裂模式是我们这个时代的一种表征。这是一个裁缝的抽屉;由整体隔离和分解而来的... 查看全部[ 诗评选摘(7)    ]

诗评选摘(8)   

…… 在这些职业中,四种自我陈述的时刻勾勒出其延伸的方式。在诗人的活动及其与四种元素的关系中保持了他的本性。以上提到的职业,诸如渔民、农夫、弓箭手,都属于体力劳动的范畴。但是诗人的实践活动并没有一个明确的生产性的目的,并不以一个狭义的消费性社会为指向。也就是说,诗人的实践活动没有一个宽泛的社会性的目... 查看全部[ 诗评选摘(8)    ]

诗评选摘(9)   

阿玛多·阿隆索[1951]在他研究聂鲁达的重要专著的第一章中,描绘了作者的世界观和人生观,这是《大地上的居所》这部诗篇的灵魂: "诗人的眼睛一直处于睁大的状态,眼睑仿佛被残酷地强制睁大。这双眼睛在一瞬间看见了所有事物缓慢分解的过程,如同摄影机在数秒钟之内向我们展示了植物缓慢生长的全过程一样... 查看全部[ 诗评选摘(9)    ]

诗评选摘(10)   

在意像的选择中,重要的毫无疑问是一些适宜于精神诠释学的先例。首先是孩提时代对南方夜晚的记忆,这在诗人最初的无数首诗篇中都曾出现过,并集中出现在《村镇的孤独》的幻想中。此外,还可以作出一个明显的、几乎是琐碎的解释,即夜晚的睡梦能够使诗人从可怕的清醒状态中解脱出来,暂时地、偶尔地合上白天必须用力张开的双... 查看全部[ 诗评选摘(10)    ]

诗评选摘(11)   

这样,对于诗人来说,"夜晚"象征的安宁和静谧,并不是诗人灵魂中主观产生的海市蜃楼,而是实际上确实存在的。它的谓语是完全真实的、统一而牢固的、静止而深刻的。总之,是恒久的。由此,诗人形而上的直觉捕捉到了存在者的本原、深藏于所有个别形式的脆弱外表之下的统一性,也就是不折不扣的现实。 ... 查看全部[ 诗评选摘(11)    ]

诗评选摘(12)   

诗人第一次迷途知返表现在对存在、对自然、对人性的一种新的体验和认识。这初次的觉醒采取了诗歌揭示的表现形式,并以"塔楼和深渊"的双重影像为象征(见12-23行)。在这个影像中已经预先包含了另外两个富于启示性的体验,它们集中在不同的场景,并最终上升到内涵十分丰富的"玛丘碧丘... 查看全部[ 诗评选摘(12)    ]

诗评选摘(13)   

坠落和死亡的人生体验作为启蒙的证据和存在的启示,导致这种死亡的影像同样被扬弃。因为这种死亡的畸形和贫瘠的产儿与"弱小的死亡"并无二致。不过在这最后的多面堡中,人们在同一个体系的模式里,对语言表达的反弹感到吃惊:在发现其隐蔽、空虚的存在时的一种失落: 严峻的死神,铁羽的飞鸟, 你不... 查看全部[ 诗评选摘(13)    ]

附录:聂鲁达年表   

1. 出生于智利帕拉尔。(1904年7月12日) 2. 进入特木科中学。(1910年) 3. 写作了第一首诗,献给继母。(1915年) 4. 第一次发表文章。(1917年) 5. 结识加夫列拉·米斯特拉尔。(1920年) 6. 确定以巴勃罗·聂鲁达为笔名进行创作。(1920年) 7. 中学毕业,到圣... 查看全部[ 附录:聂鲁达年表    ]