查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 外国文学 > 自深深处 > 试读

自深深处[试读]

中文翻译 1

    爱恨之间根本就没有过孰是孰非的斗争,要有也很少:你仇恨之深之大,是如此的面面俱到、张牙舞爪。你并未意识到,一个灵魂是无法同时容纳这两种感情的。在那所精雕细刻出来的华屋中它们无法共处一室。爱是用想象力滋养的,这使我们比自己知道的更聪慧,比自我感觉的更良好,比本来的为人更高尚;这使我们能将生活看... 查看全部[ 中文翻译 1 ]

中文翻译 2

    别的理由不提也罢,就你的无动于衷、你的伧俗乖巧、你的无情无义、你的小心谨慎,随你高兴怎么说都成,只要一想到我落难当时及以后的种种怪事,这一切就令我倍觉苦涩。     希望能达到那个境界,使我能够说,简简单单、自自然然地说,我人生有两大转折点:一是父亲送我进牛津,一是社会送我进监狱。我不说这对... 查看全部[ 中文翻译 2 ]

中文翻译 3

    我的悲剧点点滴滴都显得丑陋、低贱、令人反感、俚俗不堪。身上的衣服就叫我们变得又丑又怪了。我们成了悲怆的怪物、肝肠寸断的小丑,被特别装扮摆弄,来逗引人们的幽默感。1895年11月13日,我从伦敦被带到这里。那天从两点到两点半,我得站在克列珀汉转换站的中央站台上,穿着囚衣戴着手铐,让天下人观看。... 查看全部[ 中文翻译 3 ]

英文原文 1

    There was no struggle between them at all, or but little; there is no room for both passions in the same soul. They cannot live together in that f... 查看全部[ 英文原文 1 ]

英文原文 2

    Their letters and communications are kept. They will be handed to me when I go out of prison. I know that they are there. I know the names of the ... 查看全部[ 英文原文 2 ]

英文原文 3

    Still, in the very fact that people will recognise me wherever I go, and know all about my life, as far as its follies go, I can discern something... 查看全部[ 英文原文 3 ]

英文原文 4

    Everything about my tragedy has been hideous, mean, repellent, lacking in style. Our very dress makes us grotesques. We are the zanies of sorrow. ... 查看全部[ 英文原文 4 ]