查字典图书网
当前位置: 查字典 > 图书网 > 推理 > 死亡草 > 试读

死亡草[试读]

“那么,现在,彭德博士,你给我们讲点什么呢?” 这位老牧师温柔地笑了笑。 “我这一生都是在宁静的小地方度过的,”他说,“很少碰到不寻常的事情,不过,年轻的时候,倒是经历了一次怪异无比的惨案。” “啊!”乔伊斯•朗碧荷的声音鼓励他说下去。 “我永远也忘不了这件事,”牧师继续说,“它当时深深地印... 查看全部[ 一 ]

彭德博士朝她笑笑,靠在椅背上,取下他的夹鼻眼镜,用一种缓缓的语气追忆道: “我不知道你们是否知道达特穆尔,我要讲的故事就发生在达特穆尔的边界上,这是一处迷人的地方,尽管这几年来乏人问津。冬天的情境或许有点萧瑟,然而它的视野绝佳,有着奇特原始的自然景观。一个叫海登——理查德•海登爵士的人买下了这块地... 查看全部[ 二 ]

“‘阿斯塔特阿斯塔特(Astarte),古闪米特人神话中主管生育和爱情的女神。,或称伊师塔、阿什脱雷思,随便你怎么叫。我喜欢腓尼基人的叫法,阿斯塔特,我相信人称阿斯塔特小树林的所在就在这块区域,在沃尔北方。我没有证据,但我宁肯相信这儿真有阿斯塔特小树林。就在这儿,在这片稠密的树林里,曾举行过神圣的仪... 查看全部[ 三 ]

“我们一个跟着一个走,挺好奇阿什利小姐究竟在搞什么名堂。只有我,不愿意走进那片暗伏凶兆的密林中去,一股强大的力量阻止着我,力劝我千万别进去。我比任何时候都坚信,林中那块空地上,一定有某种邪恶的东西存在。我想其他人也与我有同感,只是他们不愿意承认罢了。林子里的树稠密得连月光都透不进来,四周发出了清柔的... 查看全部[ 四 ]

彭德博士突然有些愧疚地停了下来,朝四周看看。 “拜侦探小说之赐,今天的人要比以前的人有常识。现在,连街上的孩童都知道尸体应该放在第一现场,但那时候我们不懂得这一点,所以我们把理查德•海登的尸体搬回花岗岩屋内他的卧房,派管家骑自行车去找警察。警察局位于十几英里之外。 “这时,埃利奥特把我拉到一边说... 查看全部[ 五 ]

一阵沉默。 “好像没什么可说的了。”乔伊斯•朗碧荷终于忍不住说道,“一切都是那么的可怕,那么不可思议。你没什么要补充了吗,彭德博士?” 老先生点了点头: “有一点我想说明一下——也算是一种说明吧——很奇怪,在我脑子里,一直有一些推测,只是无从证实。” “我参加过降灵大会,”乔伊斯说,“信不信... 查看全部[ 六 ]

“我知道真相。”他说,“那场悲剧发生的第五年,我收到一封埃利奥特•海登寄来的信。在信中他说,他知道我一直在怀疑他,他说一切都是他一时鬼迷心窍。他太爱黛安娜•阿什利了,但他只是一位苦苦奋斗的小律师,如果理查德死了,他就可以承袭他的封号和遗产,美好的前景就要在他眼前展开。他跪在他堂哥身旁时抽出了皮带上的... 查看全部[ 七 ]